Rozdział 33
Poznać innych
Oryginał
知人者智,自知者明。胜人者有力,自胜者强。知足者富,强行者有志。不失其所者久,死而不亡者寿。
Tłumaczenie
Kto zna innych, jest mądry; kto zna siebie, jest oświecony. Kto zwycięża innych, ma siłę; kto zwycięża siebie, jest potężny. Kto zna umiar, jest bogaty; kto działa z wytrwałością, ma wolę. Kto nie traci swego miejsca, trwa długo; kto umiera, ale nie ginie, żyje wiecznie.
Gleboka refleksja
O czym jest ten rozdział?
Rozdział podkreśla wartość samopoznania, panowania nad sobą i umiaru, jako kluczy do prawdziwej siły i trwałości.
Co to ma wspólnego ze mną?
Przypomina mi, że najważniejsza jest praca nad sobą, a nie porównywanie się z innymi.
Co mam dziś zrobić?
Dziś spędzę pięć minut w ciszy, by zastanowić się nad swoimi słabościami i tym, jak mogę je przekształcić w siłę.
Powiązane rozdziały
Moja refleksja
Co inspiruje cie w tym rozdziale? Jak to zastosujesz?