Chapter 3

Se se ka bego se sego maatla

不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。
是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。常使民无知无欲,使夫智者不敢为也。为无为,则无不治。
Se se ka bego se sego maatla, go dirile gore batho ba se ganane. Se se ka bego se sego didinwa tše di nyorwego, go dirile gore batho ba se šele. Se se ka bego se sego ditšhwenyo tše di bonwago, go dirile gore mogopol wa batho ga a phatlegi. Ka baka leo, motho yo a phadisegago o phadisitše ka go ba le moya wo o se nago ditšhwenyo, wa wena wo o tletšego, wa maatla ao a tlilego, le mapika a a thata. Ka mehla o dirile gore batho ba se be le tsebo le ditšhwenyo tše di sa swanago, go dirile gore batho ba bagolo ba se šetše ba kgona go šoma ka tsela yeo. Ge o diriša go se dirwago, ga go na se se sa ago šomago.

Gopola ka Botebo

Kgaolo ye e bua ka eng?

Kgaolo ye e bolela gore ge re sa kgahliše batho ka batho ba kgahlišago, ba ka se ganane. Ge re sa fetole didinwa tše di nyorwego, batho ba ka se šele. Ge re sa bontšhe dilo tše di nyorwego, mogopol wa batho o ka se phatlelegwe. Motho yo a phadisegago o phadisitše ka go ba le moya wo o se nago ditšhwenyo, wena wo o tletšego, maatla ao a tlilego, le mapika a a thata. O dirile gore batho ba se be le tsebo le ditšhwenyo, gore batho ba kgolo ba se šetše ba kgone go šoma.

E amana bjang le nna?

Kgaolo ye e mphethela gore ge ke akanya ka ga ditšhwenyo tša ka, ke hwetša kagelo ye e ntle. Ditšhwenyo tša ka di tšwa go dikgopolo tša gore ke nyaka eng, le go fihlela eng. Ge nka ba le moya wo o se nago ditšhwenyo, ke tla kgona go phela ka ka kgontšego.

Ke swanetše go dira eng lehono?

Tlogela go nyaka ditšhwenyo tša maatla le kgahlišo. Gatisetša maikutlo a gago mo go ba le gore o tletše le gore o phela ka mokgwa wo o itšego.

Dikgaolo tše Amanago

Maitemogelo a Ka

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →