Bab 62

Tao adalah Tempat Persembunyian Segala Benda

道者万物之奥,善人之宝,不善人之所保。
美言可以市尊,美行可以加人。人之不善,何弃之有?
故立天子,置三公,虽有拱璧以先驷马,不如坐进此道。
古之所以贵此道者何?不曰求以得,有罪以免邪?故为天下贵。
Tao adalah tempat persembunyian segala benda, harta berharga bagi orang baik, dan perlindungan bagi orang yang tidak baik. Kata-kata yang indah boleh membeli rasa hormat, tindakan yang indah boleh menambah maruah manusia. Mengapa meninggalkan mereka yang tidak baik? Oleh itu, melantik putera langit dan meletakkan tiga mulia, walaupun ada batu jade besar dan empat kuda hadapan, masih不如 duduk masuk ke dalam Tao ini. Mengapa orang purba sangat menghargai Tao ini? Bukan dikatakan dicari untuk diperolehi, dan dosa diampunkan? Oleh itu, ia dihormati oleh seluruh dunia.

Renungan Mendalam

Apakah bab ini tentang?

Bab ini mengajarkan bahawa Tao adalah perlindungan dan harta yang berharga bagi semua orang, baik yang baik mahupun yang tidak baik. Ia menekankan bahawa mengikuti Tao lebih berharga daripada kemewahan duniawi, dan bahawa Tao menawarkan pengampunan kepada mereka yang mencari perlindungan di dalamnya.

Bagaimanakah ia berkaitan dengan saya?

Saya kadang-kadang merasa terlalu jauh dari jalan yang betul, dan mungkin tidak layak mendapat rahmat. Bab ini mengingatkan saya bahawa Tao tidak meninggalkan sesiapa - ia tersedia untuk semua orang yang mencari, tanpa mengira masa lalu mereka. Saya boleh kembali ke jalan yang betul pada bila-bila masa.

Apa yang perlu saya lakukan hari ini?

Hari ini, saya akan meluangkan sepuluh minit dalam kesunyian, mencari kehadiran Tao dalam hidup saya, dan bertanya bagaimana saya boleh hidup dengan lebih selaras dengan prinsipnya.

Bab Berkaitan

Refleksi Saya

Apakah yang bab ini inspirasikan dalam diri anda? Bagaimana anda akan mengamalkannya?

Tanya Laotzu Mengenai Bab Ini Perbualan penuh →