Chapter 69

Цэргийнхэнд өгүүлсэн үгс

用兵有言:吾不敢为主而为客,不敢进寸而退尺。
是谓行无行,攘无臂,扔无敌,执无兵。
祸莫大于轻敌,轻敌几丧吾宝。故抗兵相加,哀者胜矣。
Цэргийнхэнд өгүүлсэн үг бий: «Би эзэн болохоос зочныг сонгоё, нэг хүрз урагшлуулахаас татгалзаж, нэг муумыг хойшлуулъя». Иймд: морьтонгүй цэрэглэх, өрвийхгүй өвдөг, дайснгүй тулалдах, зэвсэггүй барилдах гэж буюу. Гамшигт мөнхийн аюул бол өөрсдийгөө үл итгэх бөгөөд, өөрсдийгөө үл итгэх нь миний эрдэнэсийг алдахад хүргэнэ. Тиймээс хүч тэнцвэртэй үед, өрсуүлэн өчигдсөн нь ялна.

Гүн тунгаалга

Энэ бүлэг юугийн тухай вэ?

Энэ бүлэг нь дайнд ил түүх, гамшигт хүрэхэд хүргэдэг. Угтан тулалдах, өрсөлдөх нь өөрсдийгөө үл итгэх байдлаас үүдэлтэй. Хүч тэнцвэртэй үед, өрсуүлэн өчигдсөн тал ялна.

Энэ намайг хэрхэн холбогддог вэ?

Ажил, гэр бүл, найзуудтайгаа харьцахдаа эзэн болохоос илүү зочны сэтгэлтэй байхыг сурч байна. Урагшлуулахын оронд хойшлуулах нь илүүдэг. Гэхдээ энэ нь ялагдал биш, харин ухааны ялагдал мөн.

Өнөөдөр би юу хийх ёстой вэ?

Өнөөдөр аль нэгэн маргаантай асуудалд угтан өрсөлдөхгүй, өргөн сонсож, хойшлуулахыг хичээ. Өөрсдийгөө доогдуулахгүй, зүгээр л өргөн ухраад үзээрэй.

Холбоотой Бүлгүүд

Миний Тусгал

Энэ бүлэг танд юуг өгүүлдэг вэ? Та үүнийг хэрхэн хэрэгжүүлэх вэ?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →