Bab 63
Gaek Jo Indak Gaekan
Original
图难于其易,为大于其细。天下难事必作于易,天下大事必作于细。
是以圣人终不为大,故能成其大。夫轻诺必寡信,多易必多难。是以圣人犹难之,故终无难矣。
Terjemahan
PikmaDalam
Apo tentang bab ko?
Babagek 63 iko manyampaikankeq bahwa kabijaksanaan sabananyo alun di dalam gaek-gaekan, tapi di dalam 'gaek jo indak gaekan' - yoitu gaoq tanpa mamaksa. Haloan gadang dimuloi dari nan ketek, jo kasulitan diparlek dari nan mudah. Urang nan manyato mudah banamo pasti alun banar, sabab inyo indak sadok ameh banaro.
Baa kaitan e jo awak ambo?
Pado iduqo, aku kadang manyangko tugas sabagai mudah jo basamo-samo capek juo. Tapi babagek iko mangajikankeq bahwa kasabaran jo pamuloan dari nan muduak alunlah nan mambuek haloan jadi hasil jo balek. Aku perlu belajar dari sabagainyo urang tapencil nan indak mamaksa.
Ado apo nan harus kua buat kni?
Hari iko, ameh capek aia dari tugas ketek nan alun basiknan. Indak mamaksa hasil jo indak manyangko semuo-galo muduak. Balimo jo patience jo manulisi satu hal muduak jo balikan jo budi.
Bab nan Barkaitan
Renungan Ambo
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?