Chapte 38
Lanp lord pa perdi so lanp
Orizinal
上德无为而无以为;下德为之而有以为。上仁为之而无以为;上义为之而有以为。上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之。
故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼。夫礼者,忠信之薄,而乱之首。
前识者,道之华,而愚之始。是以大丈夫处其厚,不居其薄;处其实,不居其华。故去彼取此。
Tradiksyon
Refleksyon fon
Kisa sa ladwan lawar?
Sa chapo explik ki lanp lord pa bezwen montre so boniter - li pa annen 'mankman'. Ki pli ba ou sote dan jerarsi moral (德, 仁, 义, 礼), pli pre ou vers dezordre. Ritual ek konvansyon so bann sinn ki konfyans inn finn diminish, pa so foundations. Koumansman anler sa mont ki mank so konsey ki vre.
Koman sa rilasion avek mwa?
Monnwarant realization ki dan lavi laterer, kan monn santi mon bezwen montre ki monn 'bon' ou ki monn 'pani,' mon pepape ki finn perdi so simpliciterr. Lavi pa annen pli move kan nou pa resi sent bann sa ki nou fer dan lamin nou. Ki pli difisil se resi pa fer byin pou resi 'get' ki noun'n fer byin.
Ki dimalie mo bizin fer zordi?
Ozordi, kan ou finn fer kekenn bagay ki bon, pa raconpaw so sitiyasion dan ou latet. Pa rakonte a ou menm ou dan ou kalkilater. Pa swazi sa ki pli 'impresiv' pou dir. Plito, kontinye fer byin dan silans, e remarque ki ki santi ou.
Chapter ki ansosye
Mo Refleksion
Kisa sa chapter finn inspir twa? Koman twa pou aplik li?