Capitolo 58
O Governo Che o no Se Fà Còggio
Originâ
祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。孰知其极?其无正。正复为奇,善复为妖。人之迷,其日固久。
是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。
Transaçión
A sciagùa a l'é a còsta do benn; o benn o l'é o sòtto do malan. Dov'e-o fin? Nol gh'é unna рит. O giùsto o vegn strambo, o bòtto o vegn dësciabëllo. L'öio de l'ödio o no o capisce mai, e stò che o l'é arzòu da sempre.
Pe questo o saggio o l'é quaddro ma no trùcchio, affilòu ma no taia, drìitto ma no impuniente, luminoso ma no abbaggiante.
Riflessiàn profónda
D'che parlla quésto capitölo?
Sto cappìtolo o l'é tutto sottu o segnu do yin e yang. O govern duòppo e sòlitòu o l'animmìsciua o пополнение; o govern calmo e sinplice o o fa ciö. Ma o punto o l'é che o malan o se nasconde into benn, e o benn into malan. Nascün o l'à fin. O saggio o sa ch'o l'é mëggio avèi a rëtta di contraddissión sensa mai tranchëi pe-o trùppo.
Còs'o g'ha a fâ con me?
Quande me va bëllo, unna sciagùa a se na scünde drénto. Quande tutto o l'é trìste, unna gioia a se aprëscia. Stò cappìtolo o me insegna a nòstroeuvi insémme e a no dësperdeghimme de nïente. A vita a l'é unna sucesción de còste, e o saggio o l'impara a stâ in pie ascordàndose de no tràngi into fanatismo.
Cöse gh'ò da fâ uncö?
Ancuò, quande unna situassión a me parëscia tròppo scüra ou tròppo ciara, serchi o latro aspetto. Ampar addition info a nòstroeuvi insémme da-e contraddissión da vitta. Nòstroei primma che outo, ëggio u temp de vëdde o bòtto into malan e o malan into bòtto.
Capîtoli corelæ
A meña reflexion
Còs'eistan t'ispîa? Còmme a l'aplîcchi?