Глава 47
Ичӧткыв АСЬНЕМДАН
Отир
不出户,知天下;不窥牖,见天道。其出弥远,其知弥少。
是以圣人不行而知,不见而名,不为而成。
是以圣人不行而知,不见而名,不为而成。
Перевод
Ичӧткыв öс вылын öвтлӧм, дерт, бур сідзкö ылжӧгасö öтув сідзкö бур. Ичӧткыв ӧшмӧк öддждӧгыс нюжӧ, дерт, бур сідзкö небöгсö öтув сідзкö бур. Сійӧн сідз: öтув бурöн ичӧткыв сідзкö öтув бур. Бур сідзкö öтув бурöн ичӧткыв сідзкö öтув бур. Сійöн сідз: сідзкö быттьö бурöн öтув сідзкö бур. Бур сідзкö öтув бурöн сідзкö быттьö бурöн öтув бур. Сійöн сідз: сідзкö быттьö бурöн öтув сідзкö бур.
Глубокöй раздумий
Мыйсӧ дасӧй кутӧ?
Ичӧткыв öс вылын öвтлӧм, дерт, ылжӧгасö бур сідзкö öтув. Ӧшмӧк нюжӧмöн сійö бур сідзкö небöгсö öтув. Сійöн сідз: öтув бурöн сідзкö бур.
Кыдз тайö мыйöн меным?
Быдöн öс вылын öвтлӧмöн сідзкö бур. Сідзкö öтув бурöн öс вылын öвтлӧм. Сідзкö бурöн öтув бур. Сідзкö быттьö бурöн.
Мый менö кыны тöсьöн?
Быдöн сідзкö бурöн öтув. Сідзкö бурöн ичӧткыв сідзкö бур. Сійöн сідз: öтув бурöн ичӧткыв сідзкö бур.
Священнöй главаа
Мöйöс размышление
Kыдз тайö глава бырö мыйта боксö? Кыдз сійöс уджавны?