Chapter 44
Даңқ пен өмір
Original
名与身孰亲?身与货孰多?得与亡孰病?
是故甚爱必大费,多藏必厚亡。
知足不辱,知止不殆,可以长久。
是故甚爱必大费,多藏必厚亡。
知足不辱,知止不殆,可以长久。
Аударма
Даңқың ба, өмірің бе? Қайсысын ұнатасың? Өмірің бе, байлығың ба? Қайсысы артық? Алушылық пен жоғалтушылықтың қайсысы залалды? Сондықтан тым ұнатқан нәрсе үлкен шығын әкеледі, көп жинаған көп жоғалтады. Көңіл тоқтатса — ұятқа қалмайсың, шекті білсең — қауіпсіз боласың. Осылай ғана ұзақ өмір сүруге болады.
Терең толғаныс
Бұл тарау не туралы?
Бұл тарау адамның даңқ пен байлыққа деген �ұмтылысының қаупін ескертеді. Шексіз тілек — шексіз шығынға алып келеді.
Бұл менімен қалай байланысты?
Мен де кейде даңқ пен материалдық табысқа ұмтыламын. Бірақ бұл тарау маған еске салады: егер шекті білмесем, керісінше нәтижеге қол жеткіземін.
Бүгін мен не істеуім керек?
Бүгін өзіме: «Жеткілікті» деп айтуды үйренемін. Артық алудан бас тарту — бұл да күш.
Байланысты тараулар
Менің толғанысым
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?