Chapter 36
Hið sem á að draga saman
Original
柔弱胜刚强。鱼不可脱于渊,国之利器不可以示人。
Þýðing
hið sem á að veikjast mun fyrst verða sterkt;
hið sem á að falla verður fyrst reist;
hið sem á að taka verður fyrst gefið.
Þetta er kallað fín grunnað augljós yfirburði.
Mýkri og veikari sigra harðara og sterkara.
Fiskurinn má ekki yfirgefa djúpið;
ránáhöld ríkis mega ekki sýnast mönnum.
Djúp huglægni
Hvað fjallar þessi kafli um?
Þetta kafla lýsir grundvallarlögmáli umsnúnings: allt sem vill breytast verður að fara gegn eigin eðli fyrst. Til að draga saman verður maður að opna fyrst. Til að veikjast verður maður að styrkjast fyrst. Hin veika og mjúka sigra hið sterka og harða. Taí er falið, eins og fiskurinn sem má ekki koma upp úr djúpinu.
Hvernig tengist þetta mér?
Ég hef alltaf trúað á að sýna styrk minn, að vera harður og ákveðinn. En þetta kafla minnir mig á að sannur styrkur felst í sveigjanleika, að láta hluti gerast í kyrrð, að vita hvenær eigi að gefa til að fá. Ég er hvattur til að endurskoða hvað 'styrkur' er.
Hvað ætti ég að gera í dag?
Í dag ætti ég að velja mýkt fremur en hörku. Ef ég verð flatur af einhverjum skulu ég ekki bregðast við með hörku heldur veigur mér. Að sýna ekki árásargjarn viðhorf - láta mál sitja í svolitla社科, sýna ekki allar mínar aðferðir.
Tengdir kaflar
Mínar huglægar
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?