Chapter 32
Ti Dalan ket Awan ti Nagan
Original
天地相合,以降甘露,民莫之令而自均。
始制有名,名亦既有,夫亦将知止。知止可以不殆。
譬道之在天下,犹川谷之于江海。
Patarus
Nalem a Panagrason
Ania ti topinggan ti daytoy a kabanbannak?
Daytoy a mangulo ket mangipakita a ti Dalan ket awan nga agnagan ken awan ti pannakaidasig. No dagiti prinsipe ken ari ket mangtengngel iti daytoy, dagiti tattao ket agdenggeg. Ti langit ken daga ket agsasabtik, ken dagiti namnamnadan ket agturturong; awan ti umorder, ngem ti raniag a nalamiis ket agbalin a nauneg unay. No ti simmaruno ket agtaripato ti Dalan, ti Dalan ket mangted iti nagan. No ammo ti nagan, masapul pay nga ammo no sadin ti puhunan. No ammo ti puhunan, awan ti kinapanglaw. Ti Dalan ket mabirbir iti lubong, kasla dagiti karayan ken walang a agayus iti baybay.
Kasano daytoy a mainaig kanak?
Iti biag ko, daytoy a mangulo ket mangawag iti pannakaammo ti Dalan nga awan ti pannakaidasig. Ti Dalan ket kasla taudan ti panagbiag, saan a mabalin nga maisardeng wenno maisaknap. Kasla dagus a tao, masapul nga agbiagak iti umuneg a kapintas ket agtaripato ti nasayaat a wagas. No mabalinak nga agtengngel iti daytoy nga umuneg a kapintas, dagiti tattao ket agdenggeg; saan babaen ti pannakaikkat, ngem babaen ti kinaimbag ti contoh. Ti Dalan ket agbiag iti awan panagbalin—daytoy ket awan ti gayyem wenno pannakaisangsangayan.
Ania ti aramidenkon itoy nga aldaw?
Iti tunggal maysa a bigat, babaen ti panagrugi iti pannakarikna ti Dalan nga awan ti pannakaidasig, I will strive to live in harmony with nature and all beings. No makakitaak iti sabsabli a tao, imbes nga agjudgement, I will see them as part of the same flow. Like rivers finding their way to the sea, I will trust that my path will unfold naturally if I remain centered in the Tao. This does not mean passive acceptance, but rather active alignment with the natural order of things.
Mainaig a Kapitulo
Panagrason ko
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?