Kapitel 61

Wie die greße Staate sich herabbücke solle

大国者下流,天下之交,天下之牝。牝常以静胜牡,以静为下。
故大国以下小国,则取小国;小国以下大国,则取大国。故或下以取,或下而取。
大国不过欲兼畜人,小国不过欲入事人。夫两者各得其所欲,大者宜为下。
A greßer Staat is wie der onde Fluß, wo alles niddor fließt. Er is der Sammelpunkt for die ganz Welt, wie a Muedder is for ihr Kind. A Muedder gewinnt allzeit durch Ruhe über den Vaader. Und weil sie ruht, is sie die Unnere. Drum wenn a greßer Staat sich vor die kleene Staate herablässt, gewinnt er die kleene. Und wenn a kleener Staat sich vor die greße herablässt, gewinnt er die greße. Der a gewinnt durch Herablassung, der annere durchs Diene. Der greßer Staat will bloß die Leut beschütze, der kleener will bloß sei Ding driebe. Beede kriege was sie wolle, bloß der Greßere soll sich herabbicke.

Diif Nachtdenke

Worum geht's in dem Kapitel?

Die Muedder is stark in ihrer Stille. Wer sich unnerschdeht und herablässt, is am Schdärksde. A greßer Staat soll sich wie aonde Fluß verhalde, der niddor fließt und alles sammlt. So gewinnt er durch Demut, net durch Macht.

Wie hängt es mit mir zusamme?

Ich lern heut, das ich net immer obe sein muuß. Ich kann gewinne, wenn ich mich herablasse und zuhere. Ruhe und Sanftheet sin stark.

Was sollt ich hück Tue?

Hedder mach ich a Ding, wo ich mich mal herablass - a Klene Gefälligkeit, a gredd Wort, a stilles Diene. Ich laß mich niddor, wie der onde Fluß.

Verwandte Kapitel

Mein Nochdenke

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Fraach Laotzu iwwer des Kapitel Ganz Gespraach →