Chapter 65
החכמים הקדמונים בדרך
מקור
故以智治国,国之贼;不以智治国,国之福。知此两者亦稽式。常知稽式,是谓玄德。
玄德深矣,远矣,与物反矣,然后乃至大顺。
תרגום
הרהור עמוק
על מה פרק זה?
הפרק מספר על החכמים הקדמונים שהלכו בדרך. הם לא לימדו את העם להיות חכמים וערמומיים, אלא החזירו אותו אל הפשטות והתמימות. העם קשה לשלוט כשהוא מפותח מדי בתחבולות. שימוש בתחבולות לשלטון הוא רע, ואילו שלטון ללא תחבולות הוא טוב. המידה העמוקה והנסתרת של הדרך היא לחזור אל השורש, אל הטבעי, וכך להגיע לשלווה מוחלטת.
איך זה קשור אלי?
אני מכיר את הנטייה להשתמש בחכמה ובתחבולות כדי להשיג דברים, גם בחיים האישיים. לפעמים אני מרמה את עצמי במחשבות מורכבות ובתוכניות מסובכות. הפרק הזה מזכיר לי את הערך שבפשטות וביושר פשוט. כשאני מפסיק לנסות להיות חכם מדי, אני מוצא שלווה ובהירות. ההמון הולך ומתרחק מהפשטות, ואני רוצה ללכת בכיוון ההפוך.
מה עלי לעשות היום?
היום אבחר דרך פעולה אחת שבה נטיתי להשתמש בתחבולות או בתירוצים, ואעשה אותה בפשטות מוחלטת, בלי להסתיר ובלי להתחכם. אם ארצה לבקש משהו – אבקש ישירות. אם ארצה לומר משהו – אומר ישירות. אתגר את עצמי להיות תמים כילד ליום אחד.
פרקים קשורים
ההרהור שלי
מה פרק זה מעורר בך? איך תיישם את זה?