Capítulo 72
Cando o pobo non teme a autoridade
Orixinal
无狎其所居,无厌其所生。夫唯不厌,是以不厌。
是以圣人自知不自见,自爱不自贵。故去彼取此。
Tradución
Reflexión Profunda
De que trata este capítulo?
Este capítulo advierte que cando a xente perde o medo ás pequenas autoridades, é porque xorde un perigo maior. Os gobernos non deben oprimir os pobos nin restrinxir o seu espazo vital. O sabio non necesita exhibirse nin buscar a súa glorificación, pois coñece o seu valor verdadeiro sen necesidade de validación externa.
¿Como se relaciona comigo?
Cando me mostro demais, cando busco a aprobación constante dos demais, estou escapando do meu verdadeiro valor. Este capítulo fáime pensar en cantas veces necesito recoñecemento externo para sentirme valioso, cando a verdadeira confianza debe vir de dentro.
Que debería facer hoxe?
Hoxe vou actuar con autenticidade sen buscar a aprobación dos demais. Vou facer o que é correcto polo simple feito de selo, sen necesidade de que ninguén o saíba ou m´o recoñeza.
Capítulos relacionados
A miña reflexión
¿Que che inspira este capítulo? Como o aplicarás?