Chapter 68
An té mhór nach ndéanann tréaslucht
Original
是谓不争之德,是谓用人之力,是谓配天古之极。
Aistriúchán
Machnamh domhain
Cad a bhfuil sa chaibidil seo?
Insíonn an caibidil seo go bhfuil bua na míchlúithi bunaithe ar neamh-chloí agus ar shocracht. Ní bhíonn an té mhór a bhfuil bua na mílte ionsaitheach, agus ní fhigheann a namha bheith fuinniúil. Ní throidann an té a bhíonn ina bhua, agus cuireann sé a chairde go hísle. Bua an tsíocháin a bhíonn ann, bua an fhóirsine, bua an chomhchodta leis an tSean-Shaol.
Conas a bhaineann sé liomsa?
Bím ag iarraidh bua a fháil trí bheith níos mó, níos láidre, níos fearr ná mo chairde. Ach insíonn an Tao dom nach mbíonn an bua fhíorúil bunaithe ar bheith rómhór. Tuigim nach mbím ag brath go leor ar bheith go hísle agus nach dtroid mé, agus nach mbím in ann bheith chomh maith agus ba mhaith liom bheith. Táim ag foghlaim go bhfuil an crógacht agus an bua bunsraithe ar neamh-ionsaitheach.
Cad ba chóir dom a dhéanamh inniu?
Inniu, beimid sásta bheith sásta, sásta bheith i do chomhluadar, agus beimid sásta bheith go hísle go háirithe os coinne mo chairde. Ligfidh mé do dhuine éigin eile bheith níos fearr ná mé, agus beimid sásta bheith tairgeach in ionad bheith ionsaitheach. Bainfear úsáid as an socracht agus an neamh-chloí.
Caibidlí gaolmhara
Mo mhachnamh
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?