Chapter 61
Náisiún Mór a bheith ag sreabhadh anuas
Original
故大国以下小国,则取小国;小国以下大国,则取大国。故或下以取,或下而取。
大国不过欲兼畜人,小国不过欲入事人。夫两者各得其所欲,大者宜为下。
Aistriúchán
Machnamh domhain
Cad a bhfuil sa chaibidil seo?
Léiríonn an chaibidil seo gur chóir do náisiúin mhóra a bheith foighneach agus íseal, mar abhainn a shreabhann go dtí an t-ioslaghad. Labhraíonn sí faoin tairbhe atá i mbeith in airde, agus conas is féidir le náisiúin mhóra agus beaga araon a bheith ar son a chéile trí bheith umhal.
Conas a bhaineann sé liomsa?
Sa saol seo, is minic a mbím ag iarraidh mo thosaíocht a chruthú. Múineann an chaibidil seo dom gur fearr a bheith suaimhneach agus oscailte, agus mé ag déileáil le daoine eile. Is mó tairbhe a thagann ó bheith umhal ná ó bheith ródhian.
Cad ba chóir dom a dhéanamh inniu?
Inniú, cleachtaim umhlaíocht i mo chaidrimh. Ligfid mé do dhaoine eile a bheith níos mó ná mé, agus beidh mé ag éisteacht go géir leo, in ionad iarracht a dhéanamh cumhacht a fháil orthu.
Caibidlí gaolmhara
Mo mhachnamh
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?