Chapter 65
De Wiisheid fan it Ienfâld
Original
故以智治国,国之贼;不以智治国,国之福。知此两者亦稽式。常知稽式,是谓玄德。
玄德深矣,远矣,与物反矣,然后乃至大顺。
Oersetting
Besykjen net it folk te ferljochtsjen mei kunde,
Mar hâlde harren yn ienfâld.
It folk is dreech te regearjen
Om't se te'n besitte fan harren eigen wit.
Dus, as jo in lân regearje mei listige streken,
Is dat it ûngelok fan it lân.
Regearje it net mei sulveren list,
En it sil in segen wêze.
It witten fan dizze twa tingen is de mâne.
Mar dizze ferburge djoekens te kennen
Is de wiisheid fan it Transendente.
Dizze heimlike djoekens is djip,
is fier,
en bringt alle dingen werom ta harren oarsprong.
En dan berikke wy de grutste ynstimming.
Djippe Refleksje
Woer is dit haadstik oer?
Dit haadstik spreekt oer de kunst fan iepenwei regearjen. De âlde masters fan 'e Weg besochten it folk net te fermoedlikjen troch harren kunde, mar holden harren yn ienfâld. Minsken binne dreech te regearjen om't se te wiis binne - tefolle kunde liedt ta yngewikkeldheid. It gebrûk fan listige streken bringt ûngelok, mar it nearlaten dêrfan bringt segen. Dizze djippe djoekens giet fierder as gewoane wijsheid en bringt alle dingen werom ta harren einfâldige natuer.
Hoe is it foar my fan belang?
Ik herken yn dit haadstik myn eigen striid tsjin it要做智多星 - it al te wiis wêze. Yn myn libben merkie ik dat myn minste mominten binne as ik besykje slim te wêzen of te manipulerjen. As ik ienfâldich en opheit ben, streamt myn libben folle better. Dizze tiidloze wiisheid leart my dat echte ferljochting kommen kinne troch werom te kearen ta ienfâld, net troch mear kunde te增加的.
Wat soe ik hjoed dwaan moatte?
Hjoed sil ik ien situêasje kieze wêr't ik normaal strategysk of listenich wurde. Ynstee fan dat te dwaan, sil ik iepen en ienfâldich wêze. Ik sil myn earste yndruk diele sonder te bewinkeljen, en ik sil luistere om te begripen yn stee fan te yntimidearjen. Dizze ienfâldige daad sil in stap wêze nei mear innerlikefreden.
Besibbe Haadstikken
Myn Refleksje
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?