Chapter 36
Chel che al vûl Jepâ
Originâl
柔弱胜刚强。鱼不可脱于渊,国之利器不可以示人。
Traduzion
Se tu âs une robe, prime il Grant Ver al la fàs fevele.
Se tu âs une robe, prime il Grant Ver al la fasaltore.
Se tu âs une robe, prime il Grant Ver al la done. Chest al è clamât clarté sotile.
La debilitât e venze la forç. Il pess nol pues lâ fûr dal lâc,
lis arms segretis dal stât nol si mostrin.</
Riflesion Profonde
Di voir chest capitul?
Chest capitul al mostre come il Ver al opère cun inversion: par Jepâ bisugne simpri lâ prime. Chest principio di reversal al è une clarté sotile. La debilece e venç la forç, e come il pess al è intes intonât, lis armis plui impuartantis a van tignudis scjundanis.
Ce ai a ve che cun mi?
Chest mi invide a no vê timûr de debolitât, a capî che lis robis plui impuartantis a son spess chel che si vide poc. Come la flôr che e je寝dentri te plui fragîl sfuês, la potence vere e je te simplicitât.
Ce veso di fâ vuê?
Oggi, invide il Grant Ver, lassant lâ simpri la volontât di控制和支配, acetant che la debilitât e je une forç. No mostrâ il to pês, ma plui che dut, reste intonât cun lis robis plui profonde.
Chapters colegadis
La mee riflession
Ce ispire chest capitul? Come aplicarat?