Kapitulua 57
Zuzentasunez gobernatu
Original
天下多忌讳,而民弥贫;民多利器,国家滋昏;人多伎巧,奇物滋起;法令滋彰,盗贼多有。
故圣人云:我无为而民自化,我好静而民自正,我无事而民自富,我无欲而民自朴。
Itzulpena
Munduan debeku eta ezkutukeria gehixeago, eta herriak gero eta txiroago daude; herriak armak gehixeago, eta estatuak gero eta nahasiago daude; jendeak trebetasun gehixeago, eta gauza bitxiak gero eta gehiago sortzen dira; legeak agerian daudenean, lapurrak ere gehiago izaten dira.
Beraz, jakintsuak dio: ni ekintzarik gabe ari naiz, eta herria berez aldatzen da; ni lasai ari naiz, eta herria berez zuzentzen da; ni ekintzarik gabe ari naiz, eta herria berez aberasten da; ni nahi gabe ari naiz, eta herria berez sinpletzen da.
Hausnarketa Sakon
Zertaz ari da kapitulu hau?
Kapitulu honek gobernatzeko modu ezberdinak aztertzen ditu. Ekintzarik gabeko gobernua defendatzen du, eta gainregulazioaren kalteak erakusten ditu: txirotasuna, nahastea, trebetasunaren gehiegizko erabilera eta delinkuentzia. Jakintsuak, ez dabilenean, herria bere kabuz zuzentzen dela esaten du.
Nola erlazionatzen da nirekin?
Nire bizitzan ere, kontrol gehiegi saiatzen naiz maiz, eta emaitzak aurkakoak izan ohi dira. Kapitulu honek irakasten dit ekintza gutxiago egin eta emaitzak uzteko, eta naturak bere bidea egingo duela sinesteko.
Zer egin behar dut gaur?
Gaur, utzi zerbait bere kabuz gertatzen. Saiatu kanpoko干预 guztiak kenduten, eta begiratu nola gertatzen den dena bere erritmo naturalean. Ez干涉 ezazu zure bizitzaren fluxua; utzi Daimaren zurekin lan egin dezan.
Erlazionatutako kapituluak
Nire Hausnarketa
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?