Chapter 72
Wäɛ̈ Aŋin Nɔ̂k Cuëëp Ɣɔ̂k
Original
民不畏威,则大威至。
无狎其所居,无厌其所生。夫唯不厌,是以不厌。
是以圣人自知不自见,自爱不自贵。故去彼取此。
无狎其所居,无厌其所生。夫唯不厌,是以不厌。
是以圣人自知不自见,自爱不自贵。故去彼取此。
Cuatdiɛt
Wäɛ̈ aŋin nɔ̂k cuëëp ɣɔ̂k, ci ɣɔ̂k nyɔɔ̂c bɛn dök. Aŋin kë wek wäɛ̈ cɔɔ̂c nɔ̂k raan wäɛ̈ nɔ̂k, aŋin kë wek wäɛ̈ cɔɔ̂c nɔ̂k wäɛ̈ nɛ̈n. Ci kë aŋin cuëëp, aŋëc aŋëc aŋin cuëëp. Ci kë raan aŋëc aŋëc aŋin nhiam nök kë kë, aŋin nöök nök kë kë; aŋin jam nök kë kë, aŋin yɔ̈ɔ̂c nök kë kë. Ci kë kë nöök kë kë yɔ̈ɔ̂c, kë nhiam.
Thiɛɛi ë Pïïr Tɔɔŋ
Yic ë wäär ëmën ë ŋö?
Wäɛ̈ aŋin cuëëp ɣɔ̂k, ci ɣɔ̂k bɛn nyɔɔ̂c dök. Raan aŋëc aŋëc cɔɔ̂c ë aŋin cuëëp wäɛ̈ nɔ̂k wäɛ̈. Kë raan aŋëc aŋëc aŋin jam nök kë kë, aŋin nhiam nök kë kë nɔ̂k kë kë yɔ̈ɔ̂c.
Lɔ luɔɔi ɣa ë ŋö?
Kua cɔɔ̂c ë kë kua jam wäɛ̈ nɛ̈n kua cɔɔ̂c. Kua jam wäɛ̈ nɛ̈n kua nhiam ë kë kë nyɔɔ̂c nɔ̂k kë kë cɔɔ̂c. Kua cɔɔ̂c ë kë kua nhiam nök kë kë aŋin kua nhiam nök kë kë yɔ̈ɔ̂c.
Bï yïn looi ŋö nïn ë tënë?
Wek aŋëc aŋëc jam wäɛ̈ nɛ̈n kua nhiam aŋin kë bïïk cɔɔ̂c ë jam. Wek aŋëc aŋëc nhiam nök kë kë aŋin nhiam nök kë kë nɔ̂k kë kë jam.
Wäär Kë Leŋ
Thiɛɛi Cï Ke
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?