Chapter 70

Kua Nhiam Thuɛ̈n Mak Kɛɛ̈

吾言甚易知,甚易行。天下莫能知,莫能行。
言有宗,事有君。夫唯无知,是以不我知。
知我者希,则我者贵。是以圣人被褐怀玉。
Kua nhiam aŋin ke wek nok thii, mak kɛɛ̈ nok thii kuɛ̈. Wäɛ̈ kɛɛ̈ aŋin kua bɛn kua nyam kua nɔɔ̂k, aŋin kua cuëëp. Nhiam e thöŋ kööyic, thök e ɣöök yic. Ci kë kë kua tïëc aŋin ë dök wäɛ̈ nhääk. Cë kua bɛn wäɛ̈ nhääk, aŋin kua bɛn yɔ̈ɔ̂c. Ci kë raan aŋëc aŋëc kua ɣɔ̂k a bïïk kua jam kua nyin kua nhiɛ̈ɛ̈c kua jok.

Thiɛɛi ë Pïïr Tɔɔŋ

Yic ë wäär ëmën ë ŋö?

Të raan aŋëc aŋëc bɛn ɣɔ̂k a dök kööyic cë kua nhiam. Yeeic bïïk aŋëc aŋëc cuëëp kua nhiam, nɔ̂k ë wäɛ̈ nhääk. Kuɛ̈ kuëëk wek a bïïk raan bɛn nyam kua nhiam cë nyɔɔ̂c, ci raan aŋëc aŋëc nyɔɔ̂c kuëëk a ɣɔ̂k kua jam kua nyin.

Lɔ luɔɔi ɣa ë ŋö?

Kua cɔɔ̂c ë kë kua jam nɔ̂k kë kë tïëc ɣɔ̂k aŋëc aŋëc nɔ̂k kë kë yɔ̈ɔ̂c wäɛ̈ nhääk. Raan aŋëc aŋëc cë cɔɔ̂c ë kë bïïk nɔ̂k tɛ̈ɛ̈c wäɛ̈ nhääk, nɔ̂k nɛ̈n aŋëc aŋëc nyin kua jok. Aŋëc aŋëc bɛn nyɔɔ̂c nɔ̂k cɔɔ̂c.

Bï yïn looi ŋö nïn ë tënë?

Nɔ̂k aŋëc aŋëc cɔɔ̂c ë kë kua jam ë ɣɔ̂k kë kë nyam kua nhiam kuëëk wäɛ̈ nhääk. Wek aŋëc aŋëc cuëëp kua jok kua jam nɔ̂k kë kë nyin.

Wäär Kë Leŋ

Thiɛɛi Cï Ke

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →