Chapter 79
Мӑну вӑйӗсемпе пӑрӑшу
Original
是以圣人执左契而不责于人。有德司契,无德司彻。
天道无亲,常与善人。
Куçармалли
Çавăнпа Пурнăç Пурнăççи сулахай пусна (юрас пусна) тытса тăрать, анчах та халӑхра пултарулăха юратать. Пурнăçлăх пусна ҫине тӑнăскер — тытăмлăхлă, пурнăçлăхсăрскер — тӳлевлĕхлĕ.
Ăшăлӑхĕн юлăмӑшӗ (Тăнăçĕн юлăмӑшӗ) телейпе пăхăнмасть, анчах та тӳрĕ çынна ҫӳремелле тейĕ пекех.
Тарăн шухăшлани
Ку глава мӗн пирки?
Ку сӑмахсем мӑну тата юрас пулса пӗрремӗш ҫынна кăмăл хурнине пĕртанлатаççĕ. Çынна юрас кашни ҫынна пултарулăх хăвартать, анчах та вăл мăну кăларма пултарать. Çавăнпа пурнăçлăхлă çынсем пусна (юрас пулăвă) тытса тăраççĕ, анчах та ют çынна юрату ыйтмаççĕ. Тăнăçĕн юлăмăшĕ телейпе пăхăнмасть, анчах та тĕрĕс пурнăçа тăванлатать.
Ку мана мĕнле çыхăнать?
Çынсемпе пурнăçласа, эпĕ ют çынна юрату ыйтманнине ăнланăм. Юрас пусна тытни — манăн пĕрремĕш хăюлăхĕ, унăн пирки савăнмалла. Çапах та манăн чунра пĕрремĕш хăрушсăрах ăс-тăн хăвартă.
Эпĕ кун мĕн тумалла?
Пĕрремĕш юрас пусна çырса кăларса пус — юрас кашни ҫынна юрату ыйтмасăр. Çавăн пекех, пĕрремĕш ҫынна, манăн кăмăл хăвартă, пĕр танлаштарăвăр пĕлмесĕр юрату ярса пар.
Çывăх пайсем
Манăн шухăшлани
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?