Chapter 38
Анчах та аякрилле мар, шалти
Original
上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德。
上德无为而无以为;下德为之而有以为。上仁为之而无以为;上义为之而有以为。上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之。
故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼。夫礼者,忠信之薄,而乱之首。
前识者,道之华,而愚之始。是以大丈夫处其厚,不居其薄;处其实,不居其华。故去彼取此。
上德无为而无以为;下德为之而有以为。上仁为之而无以为;上义为之而有以为。上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之。
故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼。夫礼者,忠信之薄,而乱之首。
前识者,道之华,而愚之始。是以大丈夫处其厚,不居其薄;处其实,不居其华。故去彼取此。
Куçармалли
Аякриллех тĕрĕсĕм — тĕрĕсĕм мар, çавăнпа вăл чăн тĕрĕсĕм. Юлăхлă тĕрĕсĕм — тĕрĕсĕм çухатмар, çавăнпа вăл тĕрĕсĕм çук. Аякриллех тĕрĕсĕм хăрушсăрлăхпа пурнăçлать те çĕнтерӳсĕр. Юлăхлă тĕрĕсĕм — пурнăçлать, анчах та çĕнтерӳлĕ. Аякриллех юрату пурнăçлать те çĕнтерӳсĕр. Аякриллех тĕрĕслĕх — пурнăçлать те çĕнтерӳлĕ. Аякриллех йĕрке — пурнăçлать, анчах та ӳкĕнменсĕр хăварас.
Тарăн шухăшлани
Ку глава мӗн пирки?
Ку сăвăвра çакна пĕлтерет: чăн тĕрĕсĕм — тĕрĕсĕм мар пек курăнать. Çакнашкал тĕрĕсĕм тĕрĕслĕх çуккине, хăйĕн-хальлĕнче тăрать. Йĕркесем çĕнсе çавăç çийĕнче тăраççĕ. Хăрушсăрлăхран пуçласа юрату, тĕрĕслĕх тата йĕрке çийĕнче.
Ку мана мĕнле çыхăнать?
Эпĕ пурнăçра хăйăн тĕрĕсĕмне тĕрĕслеме тăрăшăп. Анчах та ыттисем çийĕнче тăмашкăн çăмартлансассăн. Чăн тĕрĕсĕм — хăйĕн-хальлĕ, ăна пĕрремĕш вырăнта тытса тăмалла.
Эпĕ кун мĕн тумалла?
Кăна пĕр кунта хăйăн пурнăçа пăхса тухăп та: манăн тĕрĕсĕмĕм аякриллех мар-ши? Юлăхлă-ши?
Çывăх пайсем
Манăн шухăшлани
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?