Original
为无为,事无事,味无味。大小多少,报怨以德。
图难于其易,为大于其细。天下难事必作于易,天下大事必作于细。
是以圣人终不为大,故能成其大。夫轻诺必寡信,多易必多难。是以圣人犹难之,故终无难矣。
وەرگێڕان
کرداری نەکردن بکە، کاری نەکردن بکە، چێژی بێچێژ وەرگر. گەورە و بچووک، زۆر و کەم، بە نیکییەوە وەڵامی کەرەستەیەکی دەدەمەوە. قەیران لە ئاساییدا بڕ بکە، کاری گەورە لە بچووکدا تەواو بکە. هەموو کارە قەیرانەکان لە ئاساییەوە سەرچاوە دەگرن، هەموو کارە گەورەکان لە بچووکەوە. هەر بۆیە تەواوکار هەرگیز گەورە ناکرێت، بۆیە دەتوانێت گەورەیی بکات. هەر کەسێک ئاسان بێتە قسە، بەدەرهەستی زۆر دەبێت؛ هەر کەسێک هەموو شتێک ئاسایی بزانێت، قەیرانی زۆر دەبێتەوە. هەر بۆیە تەواوکار کارەکان دەکات وەکوو قەیران، هەرگیز قەیرانی نامێنێتەوە.
ڕووناکبوونەوەی قووڵ
ئەم بابەتە لەسەر چییە؟
ئەم بەشە فەرمانێکی گرینگ دەدات: کرداری نەکردن، کە مەبەست لێی ئەوە نییە کە هیچ ناکەیت، بەڵکوو ئەوەیە کە بەبێ لێوەشانەوە و زۆر تێکەڵ کردن کار بکەیت. گرینگە کە کارە قەیرانەکان لە سادەییەوە بڕ بکەیت، و کارە گەورەکان لە کردەوەی بچووکەوە دروست بکەیت. کەسێک کە زۆر ئاسان و�ردەگرێت، زۆر قەیرانی لێ دەکەوێتەوە.
چۆن پەیوەندی بە من هەیە؟
من زۆر جار هەوڵ دەدەم هەموو شتێک بە یەک کردەوە تەواو بکەم، کە ئەمە زۆر قەیرانم بۆ دروست دەکات. ئەم فەرمانە فێرم دەکات کە خێرا نەبم و سادەیی بخەمە پێشەوە. من دەتوانم زۆر ئاسودەتر بڕۆمە پێش ئەگەر کارەکانم بە کەمێک کەم تەواو بکەم.
ئەمڕۆ چی دەبێت بکەم؟
ئەمڕۆ کاتێک کە کارێکی گەورەم لەبەرداومە، داوای لێی ناکەم تەواوی بکەم، بەڵکوو تەنها یەک قەدەمی بچووک دەخەمە سەر. لە جیاتی ئەوەی هەموو شتێک بەیەک جار بکەم، کارەکە دەکەمە چەند بەشێکی بچووک و ئاسایی.
📜 پیشاندانی وەرگێڕانەکان (Wang Bi · Legge · AI Modern)
James Legge (1891)
(It is the way of the Tao) to act without (thinking of) acting; to conduct affairs without (feeling the) trouble of them; to taste without discerning any flavour; to consider what is small as great, and a few as many; and to recompense injury with kindness. Therefore the sage sees difficulty even in what seems easy, and so never has any difficulties.
AI Modern
کرداری نەکردن بکە، کاری نەکردن بکە، چێژی بێچێژ وەرگر. گەورە و بچووک، زۆر و کەم، بە نیکییەوە وەڵامی کەرەستەیەکی دەدەمەوە. قەیران لە ئاساییدا بڕ بکە، کاری گەورە لە بچووکدا تەواو بکە. هەموو کارە قەیرانەکان لە ئاساییەوە سەرچاوە دەگرن، هەموو کارە گەورەکان لە بچووکەوە. هەر بۆیە تەواوکار هەرگیز گەورە ناکرێت، بۆیە دەتوانێت گەورەیی بکات. هەر کەسێک ئاسان بێتە قسە، بەدەرهەستی زۆر دەبێت؛ هەر کەسێک هەموو شتێک ئاسایی بزانێت، قەیرانی زۆر دەبێتەوە. هەر بۆیە تەواوکار کارەکان دەکات وەکوو قەیران، هەرگیز قەیرانی نامێنێتەوە.
ڕووناکبوونەوەی من
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?
"This chapter made me think..."
"I plan to..."
📥 Export All
Save Reflection
Ask Laotzu About This Chapter Full chat →
What does "کرداری نەکردن" mean?
How can this chapter help me in my life right now?
How to apply this chapter's wisdom at work?
← Previous
هەموو بەندەکان
Next →