Kapihtulu 10

Åni' i Lålåhi yan i Lina'la' Yan Måtdi

载营魄抱一,能无离乎?专气致柔,能如婴儿乎?涤除玄览,能无疵乎?
爱民治国,能无为乎?天门开阖,能为雌乎?明白四达,能无知乎?
生之畜之,生而不有,为而不恃,长而不宰,是谓玄德。
Kånto ba i kal湿i yan i linna'gae-mu, ma podi manmantiene asagua gi un na'åninayuyuk? Kånto ba i hånommo', ma podi umåpaka asta un haåni komu un patgon? Kånto ba i finataan-mo', ma podi manbula ya un haåni komu giya hineran låhi? Åni' i taotao, suståni i pais-ña, ma podi manmamegtai ni yå? Kånto ba i pinedaddon i langet, ma podi mamåhåga komu un håga? Kånto ba i taimanu un sêsê, ma podi un fanhåla komu ti un ha'ånin gui'? Iya este, fanahåla i linna'gae, ma lålåhi, ti in na'fangåo, ma cho'cho', ti in na'åddon, ma tendok, ti in na'åhe. Este ha fa'gimen este i tiningo' debi di hineran.

Maolekña na Sinangåne

Håfa sinisiente este na kapitulo?

I chapter este ma esplika na para u nå'i i lålåhi yan i Lina'la' yan mamegtai siempre gi hilo'. Para u manmåtdi komu i patgon nu i mamåhåga na che'cho'. Para u manbula i finataan-ña asta ti para u fanhåla. Para u nå'i para i todu, sin man-fangåo i ga'chong-ña. I tiningo' debi di hineran para u cho'cho' ya u lålåhi i taotao sin umestår iyon-ñiha.

Håfa koneksion-ña yan guåhu?

Guaha tiempo ya hu fanhåla iyon-hu ginen i checho'-hu. Hu sodda' na para hu måtdi yan hu li'e' i mundo sin iyon-hu manmafatfot. Iya este na chapter, hu sêsê na para hu nå'i guinahiya para i otro-ñiha, sin para u hu fåtta. Para hu li'e' i guinaha-ñiha giya otro, ya ti para hu guåha giya måsong.

Håfa para bida-hu på'go?

Ñånnå håfa tiempo gi este na dias, hu satba' ya hu li'e' i che'cho' hu måtdi komu un patgon. Hu sodda' i mente-hu, ya hu nå'i para i otro sin man-estår ni håfa. Ti para hu cho'cho' ni i man-man-ñiha, lao para hu cho'cho' yan hu lålåhi.

Mås Dines na Kapihtulu

I Yo-ña na Pinadeha

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Häläi Laotzu Pot Esti na Kápitulu Todu i chat →