Chapter 22
کمی اینی ای کامگاریء
Original
曲则全,枉则直,洼则盈,敝则新,少则得,多则惑。
是以圣人抱一为天下式。不自见故明,不自是故彰,不自伐故有功,不自矜故长。
夫唯不争,故天下莫能与之争。古之所谓曲则全者,岂虚言哉!诚全而归之。
是以圣人抱一为天下式。不自见故明,不自是故彰,不自伐故有功,不自矜故长。
夫唯不争,故天下莫能与之争。古之所谓曲则全者,岂虚言哉!诚全而归之。
ترجمہ
کمی اینی ای کامگاریء دے، مڑی اینی سیدائیء دے، ڈکّی اینی بھرائیء دے، پرانی اینی نوکیء دے، کم اینی لوٹیء دے، بہت اینی گیجائیء دے.
اے وجہء لے عارف گَشتیء یکےء کو ای دنیاے وانیء دے. خودے کوے نہ دکھاوےء لے گشتیء، خودے کوے ٹھیک نہ گنےء لے پرکاشیء، خودے کوے نہ ستائےء لے کامیابیء، خودے کوے بزرگ نہ سمجھےء لے درازیء.
ہی اے وجہء لے نہ لڑےء، ای واسطے کوہیں دنیاے ماڑےے جنگیء نہ کرے.
پرانیء لوکے کہےء: «کمی اینی کامگاریء» — اے لوچ سخن ہے؟ اصلیء کامیابیء اینے لوٹےء!
اے وجہء لے عارف گَشتیء یکےء کو ای دنیاے وانیء دے. خودے کوے نہ دکھاوےء لے گشتیء، خودے کوے ٹھیک نہ گنےء لے پرکاشیء، خودے کوے نہ ستائےء لے کامیابیء، خودے کوے بزرگ نہ سمجھےء لے درازیء.
ہی اے وجہء لے نہ لڑےء، ای واسطے کوہیں دنیاے ماڑےے جنگیء نہ کرے.
پرانیء لوکے کہےء: «کمی اینی کامگاریء» — اے لوچ سخن ہے؟ اصلیء کامیابیء اینے لوٹےء!
گبین سوچ
اے باب ھی کیا اے؟
اے بابےء دے کہ کمی اینی تے مڑی اینی زندگیےے حسابےء دے. کنےء زمینےء دے رازےء دے کہ جد تہ کم چاوےء، زیادہ لوٹےء. جد تہ پرانے ٹٹےء، نوک نوک ہوےء. جد تہ اپنےے کوے نہ دکھاوےء، سچی گشتیء تہ آوےء.
ایں من سرا چوں اثر دیگ؟
مے زندگیےء دے گہلوکےء لے سٹیکریء مہ کہ بہت چاہیےء، بہت کریےء، بہت لوٹیےء. اے بابےء مے کوے سکھائےء کہ کمےء دے اندرے کنےء زیادہ ہے. مے اپنےے آرامےء دے پیچےء مے گھومےء.
امروچ چے کارے کنان؟
اے ڈوےء دے پہلے مے کہےء دے بجائے سنےء. جد کسےء مہ مقابلےء چلوےء، تنےء رہےء تے اکھیےء بند کرےء. کمےء کرےء، مگر سمیعےء رہےء. اے طریقےء سےے مہ کہ گھریلو کامےء دے واسطے بہتےء لوٹےء.
وابستہ باب
منی سوچ
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?