Chapter 9
کریتے پورے کنتے، ایہے ٹھیک نہیں
Original
持而盈之,不如其已;揣而锐之,不可长保。
金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎。
功遂身退,天之道也。
金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎。
功遂身退,天之道也。
ترجمہ
جو کریتے پورے کنتے، اے ٹھیک نہیں، اے چھوڑیتے گے. جو تکڑے کنتے تیز کنتے، اے ہمیشہ نہیں ریتے. سونے چاندیءَ گھرءَ پورے بیتے، کوئے اے لوکتے نہیں. جینوں دولتمند ء' مغرور بیتے، اے پنہے کیتے غلطی بیتے. جدوں کمیابی بیتے، پیچھوں رویتے، اے آسمانءَ راستہ ھینتے.
گبین سوچ
اے باب ھی کیا اے؟
اے بابہ گپ کنتے کہ جینوں کوئے شےءَ پوری کریتے اویرا، اے ٹھیک نہیں، اے چھوڑیتے گے. جینوں تیز کنتے بنائے اویرا، اے ٹکیڑا نہیں ریتے. سونے چاندیءَ گھرءَ پورے بیتے پر کوئے اے لوکتے نہیں. جینوں دولتمند ء' مغرور بیتے، اے پنہے کیتے عیبینتے. جدوں کمیابی بیتے، پیچھوں رویتے، اے آسمانءَ راستہ ھینتے.
ایں من سرا چوں اثر دیگ؟
ماں وی اکثر سارا کریتے بیتے ایم. پر اے بابہ گپ ماںءَ سکھینتے کہ کافی ھیراتے. جینوں کوئے کم بیتے، اے کریتے رہیتے پر بعدءَ پیچھوں رویتے.
امروچ چے کارے کنان؟
اے ھیراکے کہیں ایسے کمءَ کنتے جنتے کیتے اے ماڈے پورے ھیراتے. سکھیتے کہ کافی ھیراتے ء' جینوں کوئے کم بیتے، پیچھوں رویتے.
وابستہ باب
منی سوچ
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?