Bab 78

Teuka Lôn Lémah nibthat Ué

天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。
弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知,莫能行。
是以圣人云:受国之垢是谓社稷主,受国不祥是为天下王。正言若反。
Lôn that dumèe di dalam donya nyang leumeh ngon lémah that teuka keu ué, teukajan that teuprayèe teumasa nibthat aneuk that gasa. Sabab hana nyang leupoh that dumèe. Lémah that jikòn that gasa, that jikòn that that gasa—this is known by everyone in the world, but no one can put it into practice. Therefore the holy person says: 'He who accepts the nation's disgrace is called the lord of the country; he who bears the nation's misfortune is called the king of the world.' True words appear reversed.

Renungan Dalam

Peue nyang bab nyoe tentang?

That in this world, nothing is softer and weaker than water, yet nothing surpasses it in overcoming the hard and strong. The weak defeats the strong, the soft defeats the hard—everyone knows this, but no one can practice it.

Pakri hubunganjih ngon lon?

In my life, I often try to force my way through problems with strength and aggression, but this chapter reminds me that true strength lies in gentleness and flexibility, like water that can overcome the hardest stone through patience and persistence.

Peue nyang patot lon pubuet uroe nyoe?

Today I will respond to a difficult situation with softness instead of force, adapting like water rather than pushing against resistance.

Bab Meuhubong

Renungan Lon

Peue nyang bab nyoe peugah bak gata? Pakri gata akan pubuet?

Tanyong Laotzu tentang Bab Nyoe Peugah lengkap →