Parm 13
Tone Di Namm Tani Ak Tone Di Yàng Tani
Bu Ndongo
何谓宠辱若惊?宠为下,得之若惊,失之若惊,是谓宠辱若惊。
何谓贵大患若身?吾所以有大患者,为吾有身,及吾无身,吾有何患?
故贵以身为天下,若可寄天下;爱以身为天下,若可托天下。
Tarme
Xam-xam Bu Tar
Ana lan ci xët bi?
Chapter 13 teaches that both honor and disgrace disturb us equally, and that our greatest troubles come from our attachment to self. When we cling to our bodies and ego, we create suffering. True peace comes when we can release this attachment and serve others with humility, as if we have no self at all.
Nan la ko wax?
I realize that my fears and anxieties often stem from protecting my reputation and body. When someone criticizes me or when things don't go my way, I feel wounded because I cling to this sense of 'me.' This chapter shows me a path to freedom through letting go of self-importance.
Anta def suxjël?
Today I will practice humility by doing one anonymous act of service without seeking recognition. When I feel slighted or worried, I will remind myself that my self is small in the grand flow of life, and find peace in this truth.
Nàttu Yoor Yéef
Sama Xam-xam
Nàttu baay gi lay faral? Yaa ngi koy sekk?