Chapter 37
El Tao el xè sempre sensa far gnente
Original
Tradusion
epura no ghe xè cosa che no la sia fata.
Se un prinsipe o un signor el pol tegnirghe,
tuti i omeni e le cose i se transformarà da soli.
Quando i se transformarà e i voi far qualcossa,
mi i fermarò co ła sempliçesità sensa nome.
Ła sempliçesità sensa nome, anca ela
ła pol star sensa desidéri.
No desidérando, co ła tranquilità,
el mondo el se farà in pé da solo.
Riflessione Profonda
De cossa parla sto capitolo?
sto capìsso che el Tao el polfar tuto sensa ndògheghe, sensa forçar gnente. El xè na forsa che la fa el mondo sensa che nissun ghe meta man. Lòn che i omeni i ciama azion, el Tao el lo fa co el nonfar.
Come se conega a mi?
Mi che so abituà a vulér controllar tuto, a volér che le cose le vaga come che mio i vol, in sto momento mi sento che ghe xè na strà pì svelta e pì bela. L'è stancante star sempre lì a ciaparse in man el mondo. Vorévio ben trovar del tempo par star sensa volér.
Cossa devo far ancò?
Inveçe de strapensar e volér tocardo tuto, mi vedarò de far un pas indré, de lassarmeanar che łe cose łe vaga come che łe vol, sensa che mi ghe meta man. Vedarò de far un sol paroj, de no ndògheghe par un momento, e vedarò cosa che succede.
Capitoli Colegadi
La Mia Riflessione
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?