Ṋwa32

Ngulule i hangwa na dzina

道常无名,朴虽小,天下莫能臣也。侯王若能守之,万物将自宾。
天地相合,以降甘露,民莫之令而自均。
始制有名,名亦既有,夫亦将知止。知止可以不殆。
譬道之在天下,犹川谷之于江海。
Ngulule i hangwa na dzina ro dzhiilwaho, huima yo khwathelwa nga tshithu igwe uima, fhedzi ha una muthu wo itevha. Tsumo na mavhusi anga a vha na u tendela iyi, zwithu zothe zyo bvisa u lulamela. Zwatuke na mbuelo dzo dzhenelana, mbeu dzo tavhanya dzi tshi ya hangwa nga u ita. Muthu ha u fhiriwi uri u ite, fhedzi u langana nga tshithu. Afho u thoma u sumbedza dzinwa, nahano ri vha ri a divha musi dzinwa dzo thoma u vha. U divha musi u tiya iyi ndo holofhela, u ya na u ita zwavhutshwi. Ngulule yo bvisa kha zwatuke zwo fana na mibvu iyo ya ya kha zwikwi.

U langutela Hwe

Hune hafha hushumiswa hani?

Iyi phasano i sumbedza uri Ngulule ha yenyiwi nga dzina. Huima yo khwathelwa nga tshithu, fhedzi ha inga itevhiwi nga muthu mpe. Mavu na zwikwi zwo dzhenelana u bvisa mbeu dzo tavhanya dzi tshi ya hangwa nga u ita, fhedzi muthu ha u fhiriwi.

Ipfungo hamafhisa hani kha nna?

Zwino ndi divha uri mbuelo dzi tea u langana nga tshithu. Ndi tea u vha na miano yo didima. Ndi tea u ita nga u lugiswa, hu si nga u shaya. Ndi tea u tendela zwizwa uri zwi ite zwone.

Ndi do vha nda u ita hani lino?

Ndiyu eledzani na mbuelo nga u tendela zwizwa uri dzi ite zwone, nga u shaya nga u shaya zwizwa uri zwi ite zwone. Ndiyu lingani musi dzinwa dzo itea, ndo holofhela uri ndi si ndatedze.

Magumia ma linked

U takumba kwanga

Mugumia uno u ambela hani? U do amula hani?

Vha Laotzu Naho zwine Ha ṋwa Ambe yo fanwaho →