Chapter 31
ئەڭ ياخشى ھەربىي قورال
Original
君子居则贵左,用兵则贵右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上。胜而不美,而美之者,是乐杀人。夫乐杀人者,则不可以得志于天下矣。
吉事尚左,凶事尚右。偏将军居左,上将军居右,言以丧礼处之。杀人之众,以哀悲泣之,战胜以丧礼处之。
تەرجىمە
چوڭقۇر ئويلىنىش
بۇ بابنىڭ تېمىسى نېمە؟
بۇ باب ھەربىي كۈچ ۋە ئۇرۇش قوراللىرىنىڭ بەختىسىزلىك ئېلىپ كېلىدىغان نەرسە ئىكەنلىكىنى، تەۋەر يولغا ئەگەشكۈچىلەرنىڭ بۇنداق قوراللاردىن يىراقرىقىنى، ھەربىي ھەرىكەت جەريانىدا ھەتتا غەلىبە قىلغاندىمۇ ساھىپخۇدېرلەرگە خاس قىلىق ۋە تاتلىقلىقنى ساقلاش لازىملىقىنى ئېيتىدۇ.
بۇ مەن بىلەن قانداق مۇناسىۋەتلىك؟
ھەربىي قورال ۋە ئۇرۇش ھەققىدىكى بۇ پەلسەپە ماڭا كۈچ ۋە ھۆكۈمرانلىققا ئېرىشىش ئۇسۇللىرى ھەققىدە ئويلاش پۇرسەت بېرىدۇ. ھەر قانداق ھۆكۈمرانلىق ياكى تەسىرچانلىق ھامان مەلۇم بىر بەختسىزلىكنى ئېلىپ كېلىدۇ، شۇڭا تالام-تالاش يولى بىلەن ئەمەس، بەلكى ساددىلىق ۋە قۇدرەتلىك نۇر بىلەن ياشاش كېرەك.
بۈگۈن مەن نېمە قىلىشىم كېرەك؟
بۈگۈن ھۆكۈمرانلىق ياكى تەسىرچانلىق ھېس قىلماقچى بولسام، ئۇرۇش ياكى تالاش-تارتۇش ئۇسۇلىغа ئەمەس، بەلكى جىمجىت ۋە ساددىلىق بىلەن مۇئامىلە قىلىشنى سىناپ باقاي.
مۇناسىۋەتلىك بۆلۈملەر
مېنىڭ ئويلىنىشىم
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?