Chapter 40

Kugwamba kwa Tao

反者道之动,弱者道之用。天下万物生于有,有生于无。
Kugwamba ndiko mweya wa Tao, kunthendwa ndiko mwetero wa Tao. Vinthu vyose vyampaka vakuzgoka pa vuliŵi, vuliŵi vyakuzgoka pa chiphongwe chipongwe.

Kuwerenga Kwakuya

Cigawo ici cikulankhula viyani?

Tao iliŵikaŵe na kugwamba, nangauli iliŵikaŵe na kunthendwa. Ivi vikulembedwe kuti vinthu vyose vyampaka vakuzgoka pa ivyo vili, ndipo ivyo vili vyakuzgoka pa ivyo vili chipongwe chipongwe. Ivi vikulongora kuti mu char chapamuthemba, yunithe yekha ndiyo yikukulangikira vinthu vyose.

Vikukhuzana wuli na ine?

Mwa umi wangu, ndadziŵa kuti nthenda yaikulu yili m'mabwe anga. Ndadziŵa kuti pangakhaloiko kagwireko, nthenda ndiyo yikupangiska kuti ndisinthe. M'Ma Kristu, nkhugwiliskira ntchito nthenda kuti ndipambane, chifukwa mu Thandizo la Mulungu, kunthendwa kwake ndiyo yikuthandizga.

Nkwenera kuchita viyani lero?

Lero, sindikuchita umene ndidachitanga, koma sindikupeleka nthenda yanga kwa Mulungu kuti awonere m'mene angawonere.

Vigawo Vyakufanana

Kuwerenga Kwane

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →