Chapter 7

Nkarhi wo leha wa le henhla ni misava

天长地久。天地所以能长且久者,以其不自生,故能长生。
是以圣人后其身而身先,外其身而身存。非以其无私邪?故能成其私。
Le henhla ni misava a mi hisa nkarhi. Swona sweswi mi hisa nkarhi wo leha, hikokaya leswi a mi ri karhi mi xurha kahambi, naswona hi xihiwe mi hisa ekusasekeni. Hi ngula leswi munhu wo tshama a nga ri na lexi a nga rhandzaka, naswona u kumeka swilo swo tshama. Munhu loyi a anavile swilo hi ku mi endla ehansi ka vangeni, u ya emahlweni. U mi susa evugini bya timhaka ta yena, naswona mukhuva wa yena u ya emahlweni. Hi yi fumeka leswi a nga ri na mupehi? Hi ngula leyi u nga yi rhandzi yi endla leswaku uva kun'wana ni kuhimba ka yena.

Ku Xiya ka Ndzulu

Sigava lexi xi vulavula hi yini?

Xechapter lexi xi vula leswaku le henhla ni misava mi tshama nkarhi wo leha hikokaya leswi a mi ri karhi mi xurha kahambi. A mi shishi ekusukeni ka timhaka ta mi kahambi, mi nyika emahlweni ku endlela leswaku vuswa byi ya emahlweni.

Xi hambana njani na mina?

Eka rifu ra ka, leswi xi endlaka leswaku ndzi teka nkongomiso wo hisa endlela wa mina hi ku hlehela swilo swa mina emahlweni. Ndzi fumana ndlela yo pfala loko a ndzi rhandzi swilo swa mina kahambi.

Ndzi fanele ku endla yini namuntlha?

Nchumu loyi ndzi nga wu endlaka hi namuhlanga: ku nyika rixaka ro tshamiseka endlela wa mina, kunga ri loyi a nga ta khoma swilo swa ka.

Swigava Leswi Fambelanaka

Ku Xiya Kwangu

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →