Chapter 35
বড় ছবি ধরা
মূল
执大象,天下往。往而不害,安平太。
乐与饵,过客止。道之出口,淡乎其无味,视之不足见,听之不足闻,用之不足既。
乐与饵,过客止。道之出口,淡乎其无味,视之不足见,听之不足闻,用之不足既。
অনুবাদ
যদি তুমি বড় ছবি ধরো, সব দেশের মানুষ তোমার কাছে আসবে। আসলে কোনো ক্ষতি হবে না, সবাই শান্তি আর বাই পাবে। গান আর খাবারের গন্ধ পেলে পথচারী থেমে যায়। কিন্তু ফাই পথের কথা বললে মিঠা লাগে, স্বাদ নাই থাকে। দেখতে চাইলেও দেখা যায় না, শুনতে চাইলেও শোনা যায় না, ব্যবহার করতে করতেও শেষ হয় না।
Gambhir reflection
Ari chapter mani khai ba?
এই অধ্যায় বলে যে ফাই পথকে ধরলে সবাই শান্তি পায়। গান আর খাবার মানুষকে টানে, কিন্তু ফাই পথ মিঠা আর স্বাদহীন। ইয়াকে দেখা যায় না, শোনা যায় না, কিন্তু ব্যবহার করলে শেষ হয় না।
এই হাখো আরোমা কেমন?
আমি সাধারণত বাইরের জিনিস দিয়ে শান্তি খোঁজি, যেমন খাবার বা আনন্দ। কিন্তু এই অধ্যায় দেখায় যে সত্যিকারের শান্তি ফাই পথে আছে, যা সাদামাটা লাগে কিন্তু অসীম।
Phangrai din o ki kwrang?
আজকে আমি একটু সময় নিয়ে চুপ করে বসব আর ভাবব যে আমি কোন জিনিসে শান্তি পাই - ভোগের জিনিসে না ফাই পথের মতো সাদামাটা অভ্যাসে।
থামা চাপটারগি
হাখো ফেসার
এই চাপটার হাখো হইল বারো লগে তুমি কেমন করবা?