Chapter 49
Savi i no gat tingting pastem
Original
善者,吾善之;不善者,吾亦善之,德善。
信者,吾信之;不信者,吾亦信之,德信。
圣人在天下,歙歙为天下浑其心。百姓皆注其耳目,圣人皆孩之。
Translesion
Ol gutpela man, mi wokim gutpela long ol; ol nogutpela man, mi tu wokim gutpela long ol. Dispela em gutpela bilong gutpela. Ol man we mi traim i tru, mi traim i tru long ol; ol man we mi no traim i tru, mi tu traim i tru long ol. Dispela em gutpela bilong traim i tru.
Savi i stap long graun na i painim han bilong en i kamap wanpela tasol wantaim ol manmeri. Ol manmeri olgeta i harim na lukim dispela Savi, na Savi i lukautim ol olsem pikinini bilong en.
Tingting Hevi
Dispela seksion i toktok long wanem?
Chapter 49 i tokaut long wanpela savi o lida i no gat tingting i go longwei i go bek. Em i wokim gutpela long ol gutpela man na ol nogutpela man. Em i no skulim ol manmeri o ranim ol i go wantaim rot bilong en. Em i pilim olsem ol i pikinini bilong en yet na i no ken tanim baksait long ol.
Em i gat wanem samting long mi?
Mi save kamap gutpela long lukautim ol man mi laikim na ol gutpela man long wok bilong mi. Tasol chapter 49 i painim han long mi long lukautim na harim gutpela gutpela long ol man i no wok gutpela o i no kamap gutpela long ai bilong mi. Em i kamapim hat tru long pilim olsem ol i olgeta i wankain. Mi ken painim gutpela long laip bilong mi taim mi les long skelim ol gutpela man na ol nogutpela man.
Mi mas mekim wanem tude?
Dispela de, mi ken harim gutpela gutpela long wanpela man we mi no laikim tumas o i no ken wok wantaim. Mi ken harim gutpela gutpela bilong en o traim long lukautim gutpela long en, na no ken tok nogut i go long en.
Seksion Wantaim
Mi yet Tingting
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?