Chapter 20

Tor Ikyor Ka Zua Ihyoho

绝学无忧。唯之与阿,相去几何?善之与恶,相去若何?人之所畏,不可不畏。荒兮其未央哉!
众人熙熙,如享太牢,如春登台。我独泊兮其未兆,如婴儿之未孩;累累兮若无所归。
众人皆有余,而我独若遗。我愚人之心也哉!沌沌兮!
俗人昭昭,我独昏昏。俗人察察,我独闷闷。澹兮其若海,飂兮若无止。
众人皆有以,而我独顽且鄙。我独异于人,而贵食母。
Ka i tor i ver a ver ihyoho, i tor u wua u hia.

Ka i ver erer ka u aka, i ver a ver eka hi? Ka i ver u nengegh ka u aka, i ver a ver eka hi?

Kpaer a i ver a yer u ver a hia, i kpaer i tor.

Iver u zua a yer iwua hi! A ver a yer a u ver a hia!

Kpaer u ve shwer a u ver u aka a i, a ver a ver u wua a i, a ver a u ya a i.

Ka i ver a ver u hia ver a ka i, a ver a ver erer a u aka, a ver a ver nengegh ka u aka.

Kpaer u ver a ver u sor a i ver u ver a hia, ka i ver a ver u wua a i ver u ver u sor.

Ka i ver u ver a ka u huluer ver a yer!

Kpaer u ver a ver u sor ver a i, ka i ver a ver u ver a yer.

I ver a ver u ver a yer, ka i ver a ver u ver a sor.

I ver a ver u ver a yer, ka i ver a ver u ver a sor.

Ka i ver a ver a ka u wua, ka i ver a ver u ver a yer ver a ver a u wua.

Kpaer u ver a ver u hia ver a i, ka i ver a ver u ver a yer.

I ver a ver i ver a ka u nar ver a yer, ka i ver a ver u hia ver a ka u wua.

Vange Kpishi

Akpohol sha sha er a?

Ka i tor i ver a ver ihyoho. I ver a ver u hia ver a ka u wua a ver a ver u ver a yer. Ka i ver a ver u ver a sor ver a ver a ka u wua. I ver a ver u ver a yer ver a ver a u wua.

Iye a kwagh u iornengen sha wam?

Ka i ver u ver a yer ver a ver a u wua. I ver a ver u ver a sor ver a ver a ka u wua. I ver i ver u ver a yer ver a ver a u wua ver a yer a i ver i ver a ver i ver i ver a ver i ver a ver u hia ver a ka u wua.

Ngu mba yange tase?

Ka i ver u ver a yer ver a ver a u wua. I ver i ver u ver a sor ver a ver a ka u wua. I ver i ver a ver i ver a ver i ver a ver u ver a yer ver a ver a u wua.

Akpohol sha tsambe

Vanger u Wam

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →