Chapter 80

Dola Ndogo, Watu Wachache

小国寡民。使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙。
虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。
甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死,不相往来。
Dola lifu ndogo na watu wake wawe wachache.
Liwahi wawe na vifaa vya kumi au mia mbili kuliko vinavyohitajika lakini wasivitumie. Watu wapende maisha yao hata wasisafire mbali.
Lijapo na vyombo vya maji na magari, isipokuajiriwe. Lijapo na silaha za vita, isipokuonyeshwe. Watu wakarudi kwa urahisi wa kamba zilizofungwa kwa alama.
Wapendeze kwa vyakula vyao, wazurihe kwa mavazi yao, watulie kwa makazi yao, wafarilihi desturi zao. Nchi jirani zionekane, sauti za kuku na mbwa zisikike, watu wakafika umri wa kifo bila kuwasiliana.

Tafakari ya Kina

Sura hii inahusu nini?

Sura hii inaonyesha ndoto ya jamii ndogo, yenye utulivu, ambapo watu hawajihusishi na umaskini, faragha, wala kutoka. Inapendekeza maisha ya unyenyekevu, ambapo kila mtu anatoshelewa na anafurahia tabia zake badala ya kujihitaji kwa vitu vya kigeni.

Inavyonigusa mimi vipi?

Maisha yangu ya kawaida ni yenye mawasiliano mengi na shinikizo la kila siku. Ndoto hii inanikumbushia kupima thamani ya maisha rahisi, ya karibu, na ya kutosha ambayo hayatatanishi.

Nifanye nini leo?

Leo, nitapunguza muda wa skrini na mawasiliano ya kidijitali, na badala yake nitakuwa karibu na watu wa karibu zangu, nikijaribu kugusa maisha ya karibu na unyenyekevu.

Sura Zinazohusiana

Tafakari Yangu

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →