Chapter 63

Ho Etsa Ka Ho Se Etsa

为无为,事无事,味无味。大小多少,报怨以德。
图难于其易,为大于其细。天下难事必作于易,天下大事必作于细。
是以圣人终不为大,故能成其大。夫轻诺必寡信,多易必多难。是以圣人犹难之,故终无难矣。
Etsa seo se se se e etsahala, etsa lintho tse ka ho se li etsahale, keketeka mehla oa ka ho se keketse. Lephato le leholo le le monyenyane, le bontšahala ho se le neng le leholo, le tšoana le leketleng. O phetha dikgotsi ka botsotle, o fetola tlhaselo ka tatso e ntle. Qala ho rarolla mathata ka tsela e bonolo, etsa lintho tse telele ka lintlafatso tse nyane. Lintho tsohle tse thata tsa lefatshe li qala ka tsona tse bonolo, lintho tsohle tse kgolo li qala ka tsona tse nyane. Ka hona moloi o moholo o sa etse taba e kholo, kahoo o kgona ho phetha taba e kholo. Ya etsang litlhaselo tse bonolo o tla lahlehelo ke tumelo, ya shebang lintho tsohle e le bonolo o tla fumana mathata a mangata. Ka hona moloi o shebang lintho tsohle e le mathata, kahoo ha a na mathata qeto.

Ho Nahana ka Botebo

Kgaolo ena e bua ka eng?

Seboka se re ruta hore ho etsa ka ho se etse ho bolela ho etsa lintho ka tshwanelo, ho se ke ke ha etsa lintho tse ngata ha ho lokela. Ho shebane le mathata a nyane pele a fetoha a maholo, le ho fetola kgotsa ka molemo. Seboka se re ruta hore ho thoai ho etsahala ha ho etsoa lintho tse nyane ka hlompho.

E amaana jang le nna?

Bophelong ba ka, kehanela ke kgetholla ho qala mosebetsi o monyenyane oo ke neng ke o shebella ka ho se wena. Kuno se ntlhopheng ke ithuta ho phetha lintho tse bonolo ka hlompho, ho se ke ha ntse ke hakanya hore ke kgona ho etsa tsohle ka nako e le nngwe. Ka ho fetola dikgotsi tsa ka ka molemo, ke ithuta ho ba motho ya mamelang.

Ke lokela ho etsa eng kajeno?

Etsa bonnete ba hore u qala mosebetsi o monyenyane kajeno - o ose hara moputso, o o phethele ka hlompho. Ha uena u sitiswa ke bothata bo bonnye, o se ke wa bo tletla ka ho o tshwenyetsa.

Dikgaolo tse Amanang

Manahano a Ka

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →