Chapter 58
No Matiás Ing Pámángle, Matulúng Ing Tao
Original
祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。孰知其极?其无正。正复为奇,善复为妖。人之迷,其日固久。
是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。
Salin
Malalim a Pagninilay
Nanung пийа кебит neng chapter?
Ipingátag ning chapter 58 a quéno ing matulúng a pámángle ya. Anung matulúng ing cámatianan, matulúng métung ing tao; anung matáging matá ing cámatianan, matáging matá rin ing tao. At minúpú pa neng: cabud ya ring cabayuan, at qué ya ring casúcat—casúcat ya ring cabayuan, at qué ya ring cabud. Awála ing talú king caniáng bágbung balén. At iníng cápag-calualéan ya ring tau. Diné, ing matulúng a tao ya ing cápag-calualéan: matulúng nu átas mu, at matulúng nu támi ya king lúpú.
Yu ya keng me?
Cámi neng, ácông mimilíli la ring tau cápag-cámaténg cámatianan, at cámi mu neng cápag-tátáking pámángle. Alála co a quéno: anung matáging matá acó king pámángle cu, matáging matá la ring taung cámi. Nu átas acó king cámatianan, meging matá acó; nu támi acó king lúpú, matulúng métung ing cámatianan. Diné, mas malúlipút quéno king pámángle a matulúng, nu átas mu, at nu támi ya king lúpú. Ácông mimilíli yang mas malúpung cámatianan.
Nanu ing dapat kung gawa ngeni?
Antínung ari, ácông matulúng king sarili mu, nu átas mu, at nu támi ya king lúpú. Pítung a dámin cadián, ácông manulú king sarili mu, at sisindén co ing caniáng matá-ating cámatianan. Ácông mipagmák a quéno ing matulúng a cápag-cámaténg cámatianan ya king sarili mu, at quéno ing matulúng a pámángle ya king taung cámi. Aníng paraqui, matulúng métung ing cámatianan.
Related a Chapters
Kong Reflection
Nanung inspiration ne keng ka? Papanu mo ne i-apply?