Chapter 64

Caak ŋo yin ke ŋäälii nɛ

其安易持,其未兆易谋,其脆易泮,其微易散。为之于未有,治之于未乱。
合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。
为者败之,执者失之。是以圣人无为故无败,无执故无失。
民之从事,常于几成而败之。慎终如始,则无败事。
是以圣人欲不欲,不贵难得之货;学不学,复众人之所过。以辅万物之自然而不敢为。
Yin ke ŋäälii nɛ nɔŋ wɛ cɛ, yin ke baa wɛ nɔŋ wɛ cɔl, yin ke kuaŋ wɛ nɔŋ wɛ nyuɔp, yin ke kɛl wɛ nɔŋ wɛ bɛi.
Tie yic ke a nɔŋ, tɛt bɛi kuan; ŋeŋ bɛi gɔl kua, ŋeŋ bɛi bɛi däk.
Kuaɛ̈n yic kuään, däk bɛi guɔp nɔŋ; cɛyic ke wäär, wäär bɛi gɔ̈ɛ̈n kɔl nɔŋ.
Mɔi bɛi cɔl wɛ bɛi cɔl mɛt, mɔi bɛi ŋäälii wɛ bɛi ŋäälii mɛt. Nɔŋ wɛ, bɛi bɔ̈k ke a nɔŋ bɛi cɔl mɛt, a nɔŋ bɛi ŋäälii mɛt.
Kɔc ke a wɛ nɔŋ, bɛi bɛi nyuɔp wɛ bɛi nyuɔp gɛɛn. Tɛ̈ɛ̈m nɔŋ mɛt kua, nɔŋ wɛ a bɛi ŋäälii bɛi bɛi cɛ.
Nɔŋ wɛ, bɛi bɔ̈k ke a nɔŋ kuan a mɛt wäi, a nɔŋ ke guɔp wäi a bɛi bɛi mɛt; cuɔp a mɛt wäi, a nɔŋ ke wäär wäi a bɛi nyic kɔc gɛɛn wäi. Kua bɛi nyic bɛi wäär wɛ nɔŋ kuan, nɔŋ a nɛ̈ɛ̈n wäi.

Pïr Lɔŋ Piɔŋ

Amaa në kë caath në?

Caak nɛ nɔŋ wɛ däk, nɔŋ wɛ cɔl, nɔŋ wɛ ŋäälii. Yin ke ŋäälii nɛ bɛi wɛ bɛi bɔ̈ɔ̈n, yin ke bɛi cɔl nɛ bɛi wɛ bɛi nyuɔp. Bɛi mɔi nɔŋ wɛ tɛ̈ɛ̈m bɛi cɔl wɛ nɔŋ kua, nɔŋ wɛ tɛ̈ɛ̈m bɛi ŋäälii wɛ nɔŋ kua. Kua yic bɛi mɔi wɛ nɔŋ mɛt, bɛi bɔ̈k ke bɛi wɛ wäär nɔŋ kuan, bɛi bɔ̈k ke bɛi wɛ cɔl nɔŋ kuan. Bɛi bɔ̈k ke nɔŋ bɛi cɔl a kɔc nɔŋ kuan bɛi cɔl wɛ nɔŋ mɛt, nɔŋ bɛi ŋäälii a kɔc nɔŋ kuan bɛi ŋäälii wɛ nɔŋ mɛt.

Ayɛ nëëk kɛ̈l?

A bɛi yic a cɔl wɛ bɛi cɔl nɔŋ mɛt. A bɛi mɔi wɛ nɔŋ kua bɛi ŋäälii wɛ nɔŋ däk nɔŋ bɛi nyic wäär. A bɛi mɔi wɛ nɔŋ kua bɛi cɔl wɛ nɔŋ nyic kɔc nɔŋ bɛi wäär. Yin kua bɛi mɔi wɛ nɔŋ kua bɛi bɔ̈k ke bɛi bɔ̈k nɔŋ kua, nɔŋ wɛ bɛi bɔ̈k ke bɛi bɛi wɛ wäär wäi nɔŋ kuan.

Yïn lɔ bï jɔt ŋuan?

Acɛ baa niŋ nɔŋ mɛt kua. A bɛi bɛi ŋäälii wɛ nɔŋ däk nɔŋ bɛi cɔl wɛ nɔŋ kua, a nɔŋ wɛ a nɛ̈ɛ̈n a cɔl wɛ nɔŋ kuan nɔŋ mɛt.

Thɛi Cuɔ̈k

Kɔl cuɔ̈k

Thɛi nëëk ayɛ nëëk? A kɛ̈lɛ̈n ciëëth nëëk?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →