Kapittel 31
Om våpen
Original
夫佳兵者,不祥之器,物或恶之,故有道者不处。
君子居则贵左,用兵则贵右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上。胜而不美,而美之者,是乐杀人。夫乐杀人者,则不可以得志于天下矣。
吉事尚左,凶事尚右。偏将军居左,上将军居右,言以丧礼处之。杀人之众,以哀悲泣之,战胜以丧礼处之。
君子居则贵左,用兵则贵右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上。胜而不美,而美之者,是乐杀人。夫乐杀人者,则不可以得志于天下矣。
吉事尚左,凶事尚右。偏将军居左,上将军居右,言以丧礼处之。杀人之众,以哀悲泣之,战胜以丧礼处之。
Oversettelse
De ypperste våpen er ulykkesbringende verktøy. Alle ting avskyr dem, derfor holder de som lever i pakt med Taoen seg unna dem.
En edel person foretrekker venstre side i fredstid, men høyre side i krig. Våpen er ulykkesbringende verktøy, ikke verktøy for edle personer. Brukes de, er det kun i nødstilfelle, og med ro og likevekt som høyeste mål. Selv når man seirer, bør man ikke fryde seg over det. Den som fryder seg, tar glede i å drepe. Og den som tar glede i å drepe, kan aldri oppnå sin vilje i verden.
Lykkelige anledninger holder til venstre, ulykkelige til høyre. Den lavere general står til venstre, den øverste general til høyre. Dette betyr at krigføring skal behandles som en begravelse. Når mange er drept, bør man sørge med dyp sorg. Selv etter seier i krig bør man behandle det som en begravelse.
En edel person foretrekker venstre side i fredstid, men høyre side i krig. Våpen er ulykkesbringende verktøy, ikke verktøy for edle personer. Brukes de, er det kun i nødstilfelle, og med ro og likevekt som høyeste mål. Selv når man seirer, bør man ikke fryde seg over det. Den som fryder seg, tar glede i å drepe. Og den som tar glede i å drepe, kan aldri oppnå sin vilje i verden.
Lykkelige anledninger holder til venstre, ulykkelige til høyre. Den lavere general står til venstre, den øverste general til høyre. Dette betyr at krigføring skal behandles som en begravelse. Når mange er drept, bør man sørge med dyp sorg. Selv etter seier i krig bør man behandle det som en begravelse.
Dyp refleksjon
Hva handler dette kapittelet om?
Dette kapittelet advarer mot å bruke makt og våpen. Våpen er ulykkesbringende verktøy som alle frykter. Selv i seier er det grunn til sorg, ikke glede.
Hvordan gjelder det for meg?
Jeg ser hvordan min egen trang til å vinne eller dominere kan føre til destruktive handlinger. Når jeg føler meg truet, husker jeg at maktbruk sjelden løser noe — det skaper bare mer smerte.
Hva bør jeg gjøre i dag?
I dag skal jeg unngå å reagere med aggresjon eller makt når jeg møter motstand. I stedet vil jeg søke forståelse og dialog, selv når det føles vanskelig.
Relaterte kapitler
Min refleksjon
Hva inspirerer dette kapittelet i deg? Hvordan vil du bruke det?