Chapter 49

Ce tlacatl amo tlatlahtoa ica ce ixtlamatilistli

圣人无常心,以百姓心为心。
善者,吾善之;不善者,吾亦善之,德善。
信者,吾信之;不信者,吾亦信之,德信。
圣人在天下,歙歙为天下浑其心。百姓皆注其耳目,圣人皆孩之。
Ce tlaneltilocatl amo ticpiya ce ixtlamatilistli, ihua ic tlaneltilocatl ticpiya iitlah tlacatl iitlah iitlah. Quemman ce tlacatl tlaneltilocatl, yehica nicnequi. Quemman ce tlacatl amo tlaneltilocatl, yehica nicnequi. Huan yeca, cequiuiti tlaneltilocatl ihcuac ticpiya amo tlaneltoquilis. Huan ce tlacatl ticpiya tlatlahtolli, yehica nicnequi. Quemman ce tlacatl amo ticpiya tlatlahtolli, yehica nicnequi. Huan yeca, cequiuiti tlaneltilocatl ticpiya tlaneltoquilistli. Ce tlaneltilocatl ipan ni tlalticpak, ticpiya iitlah tlacatl iitlah. Huan tlacatl mochi ticpiyah ticneltiliah. Huan ce tlaneltilocatl ticnequi tlacatl amo ticpiya tlaneltoquilis, ticpiya ma quitlalili tlaneltoquilistli huan amo ticpiya ce ixtlamatilistli. Huan tlacatl mochi ticpiyah ticnequi ma tlaneltilocatl ticpiya ce tlahpilis ihcuac ticpiya amo ticpiya tlaneltoquilis.

Hueyi Tlaneltokiliztli

Tlein itechpa nochi in kapitulo?

Nika tlatlahtolli tictekiti tlaneltilocatl queman ticpiya amo tlaneltoquilis. Ce tlaneltilocatl amo ticpiya ce ixtlamatilistli huan ticpiya iitlah tlacatl iitlah. Ticnequi ma tlaneltilocatl ticpiya iitlah tlacatl iitlah huan tlatlahtolli iitlah. Huan queman ticpiya amo tlaneltoquilis, ticpiya iitlah tlacatl iitlah iipampa tlaneltilocatl amo ticpiya ce ixtlamatilistli.

¿Nican quiiectia noju?

Nika tlatlahtolli nictemohua queman nictemohua tlaneltilocatl amo nicnequi ma nicchihuaz. Quemman nictemohua tlacatl huan yehica nictemohua, nictemohua iitlah huan nictemohua ma nicnequi amo nicnequi. Huan nictemohua queman yehica nicnequi huan yehica amo nicnequi, nictemohua tlaneltoquilistli. Huan nictemohua queman nictemohua tlacatl huan yehica nictemohua, nictemohua ma nictlanequi amo nictlanequi.

Tlein nicchihuaz axkan?

Nictemohua ce tlacatl queman ticnequi ma ticnequi. Ica ni tonal, nicmacas tlaneltoquilistli huan nicmacas iitlah. Huan queman ticnequi ma ticnequi, nicmacas ma tlaneltilocatl nicnequi ma nicnequi.

tecmololiztli amoxxotl

noicnota

¿Tlein quichihua amoxxotl nochiuh? ¿Quen ticpouas?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →