Chete Shoko 72

Vanhu havana kuopa mhosva

民不畏威,则大威至。
无狎其所居,无厌其所生。夫唯不厌,是以不厌。
是以圣人自知不自见,自爱不自贵。故去彼取此。
Kana vanhu vasina kuopa mhosva muduku, ipfa mhosva huru inovira. Ungafambisi upenyu hwavo kunge wasina chezu, ungachema zvavanogara. Zvino, nokuti havachemi, havachemi. Naizvozvo uyu mujenjamhanya wazviono asingagoni kuenzana, wifarira ini asingagoni kujakamisa. Naizvozvo, achiisa iye wepfungwa, achitora iye weupenyu.

Ruzivo Rwakanaka

Ndiani chech章 iyi?

Ichi chapter chichi sayi kuti kan vanhu vasina kuopa mhosva muduku, mhosva huru inovira. Mune zvinhu zvinoita kuti vanhu vazive ushana hwavo, uye zvinhu zvinoita kuti vave nemashoko. Mwenje anozviziva asingagoni kuenzana, wifanira ini asingagoni kujakamisa. Naizvozvo, achiisa humucheto, achitora utsvene.

Zvinondibata sei ini?

Mune hupenyu hwangu, ini ndinowana kuti kana ndisina kuopedza vanhu vangu vari pedyo navo neanoshambadza, vasingachemi. Asi, iniwo ndinoda kujakura nokufungisisa. Handidi kunge ndiratidza mashoko anopfuurira kunaani, uye handidi kuzvifungira akakunda vanhu.

Ndida kuiti ne

Namberera wangu wezuva rino rinotaura kuti ini ndinofanira kufamba nokutarisa vanhu vepfungwa dzangu. Ndichashandisa nguva yekuona vanhu vari nehure diki hwangu, vachishandisa nzira dzinotongamira. Ndichashandisa nguva yekufungisisa pfungwa dzangu, nokufungisisa zvandinoranga.

Zvikamu Zvakafanana

Kufunga Kwangu

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Bvuna Laotzu Nezve Chete Shoko Rino Chat Yose →