Chete Shoko 23

Mashoko Mashe Muits

希言自然。故飘风不终朝,骤雨不终日。孰为此者?天地。天地尚不能久,而况于人乎?
故从事于道者,道者同于道,德者同于德,失者同于失。同于道者,道亦乐得之;同于德者,德亦乐得之;同于失者,失亦乐得之。信不足焉,有不信焉。
Kushumba kwemhando kweNhaka. Uko ngura yemapfanha haitshumbe, nemvura yepfungwa haimire. Ndiani angangodala kunge? Mivulu neNhaka yeMambo. Mivulu neNhaka yeMambo hazviitiki kare, ko vanhu variwo? Ko vanhu vachapiwawo? Avaya vapfengera nzira, vapengera nzira vakafanana nenzira. Avaya vapengera tendelo, vapengera tendelo vakafanana netendelo. Avaya vapengera kutsiwa, vapengera kutsiwa vakafanana nokutsiwa. Avaya vapengera nzira, nzirawo izvo inakufara navo. Avaya vapengera tendelo, tendelowu izvo yinakufara navo. Avaya vapengera kutsiwa, kutitswawaizvo izvo kinakufara navo. Kudzingwa hazvinei, zvinenge zvinei.

Ruzivo Rwakanaka

Ndiani chech章 iyi?

Mhando kweNhaka inokushumira nemashoko mashoma. Ngura yemapfanha haichemi kunyezana, nemvura inodziwa haimirira. Mivulu neNhaka zvinokwanisa kushumira kwenguvapfungwa chete, ko vanhuwo? Uko vanhu variwo? Avaya vanotsaka nzila yaMwari, vakafanana nenzira. Avaya vanotsaka tendelo dzakafanana nayo. Avaya vanotsaka kushaya kwavo vakafanana nako. Kana wataura mashoko mashoma, Mwariwo anakufara newe.

Zvinondibata sei ini?

Mumvura yemapfhana yangu, iniwo ndinofamba nzira dzakasiyana. Pane nhasi apo ndinofamba nenzira yekutenda, tendelo yangu inokunda. Asi pabonde remashoko akanaka ange ari mashoma, achiti bvisa.

Ndida kuiti ne

Inzwi rimwe chete rakanaka rakanjira. Simuka musiku uyu, usaite utsinye hwaro - shumira mashoko mashoma akafanana nemvura yemapfanha, uvo vanhu vachakuronda.

Zvikamu Zvakafanana

Kufunga Kwangu

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Bvuna Laotzu Nezve Chete Shoko Rino Chat Yose →