Chapter 74

Ny tsy matahotra ny fahafatesana

民不畏死,奈何以死惧之?若使民常畏死,而为奇者,吾得执而杀之,孰敢?
常有司杀者杀。夫代司杀者杀,是谓代大匠斫。夫代大匠斫者,希有不伤其手矣。
Raha ny vahoaka tsy matahotra ny fahafatesana, ahoana no ahafahany matahotra azy amin' ny fahafatesana? Raha ny vahoaka matahotra ny fahafatesana mandrakariva, dia ny olona mamosavy no hohadinoiko sy hohajaina. Kanefa, iza no sahy? Matetika dia misy ny mpamono olona manokana ho an' izany. Fa ny olona iray izay manova ny mpamono olona natokana ho an' ny famonoana dia mitovy amin' ny olona mitarika ny hazo famoronana. Ary ny olona mitarika ny hazo famoronana dia vitsy ihany ny tsy very ny tanany.

Fandalinana Lalina

Inona ny resak'ity toko ity?

Izany tononkira izany dia mampiseho ny olana amin' ny fitondran' ny olona ratsy. Rehefa tsy matahotra ny vahoaka ny fahafatesana, dia tsy misy hery na famonoana izay ahafahany matahotra azy. Ny fitsarana sy ny famonoana dia tokony ho andraikitry ny olona voatondro ho an' izany, fa tsy ny olona tsirairay. Ny olona izay manohitra ny lalana voafaritra dia mitovy amin' ny olona tsy manao asan' ny mpanefy na efa maina, izay mety lation' ny fanapahana.

Ahoana no mifandraika amiko?

Iti chapter ity dia mampalahelo ahy mandrakariva satria mampiseho ny tsy fahampian' ny fitsarana sy ny didy. Matetika aho dia sahy manomboka sy manombana ny olona raha misy diso. Fa ny fitsarana dia tokony ho andraikitry ny tompon' ny lahatsoratra, fa tsy ny olona tsirairay. Mianatra aho hialona amin' ny fanavahana sy ny fiheverana alohan' ny hangataka ny olona hafa.

Inona no tokony hataoko androany?

Androany, rehefa sahy hangataka ny olona na manomboka manavaka azy, dia hiresahako amin' ny tenako hoe: 'Ahoana no ahafahako manomboka manavaka raha tsy izaho no voatondro ho an' izany? Aiza ny fetra?' Noho izany, dia hialako amin' ny fikasana hifehy ny olona hafa, fa hankalazako ny didy sy ny fitsipika antenaina ho an' ny olona rehetra.

Toko Mifandraika

Ny Fandalinako

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →