Chapter 16
Manao ny tsy misy ho tonga lafatra
Original
夫物芸芸,各复归其根。归根曰静,是谓复命。复命曰常,知常曰明。不知常,妄作凶。
知常容,容乃公,公乃王,王乃天,天乃道,道乃久,没身不殆。
Fandikan-teny
Fandalinana Lalina
Inona ny resak'ity toko ity?
Misy ny zavatra lazain'ity toko ity momba ny fahantrana tanteraka sy ny fiarovana ny filDir和政府. Rehefa tonga lafatra ny tsy misy, dia miarova izy io. Ny zavatra rehetra dia miverina any amin'ny fotony, ary io fiverenana any amin'ny fotony io nofotony ny fiainana manontolo. Ny fahalalana ny fitsipiky ny natiora dia manome marinetra.
Ahoana no mifandraika amiko?
Maro ny fotoana izay itandrokeko ny zavatra ivelan-tongotra fa adino ny fototra. Ity toko ity dia manambara ahy mandinika ny tena sy mamerina ahy any amin'ny fotony. Ny fiezahana hiainana amin'ny fahantrana dia mampitony ny eritreretry sy manome fahendreana.
Inona no tokony hataoko androany?
Androany, miandry andavan'ny tolmpotr'efa mandritra ny roaolo minitra alohan'ny hisaintsainana. Aoka ny eritreretry hampionona sy handinika ny zavatra eo amin'ny fiainana.
Toko Mifandraika
Ny Fandalinako
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?