Chapter 31
Mfunu ya Mbangu ya Luvunu
Original
君子居则贵左,用兵则贵右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上。胜而不美,而美之者,是乐杀人。夫乐杀人者,则不可以得志于天下矣。
吉事尚左,凶事尚右。偏将军居左,上将军居右,言以丧礼处之。杀人之众,以哀悲泣之,战胜以丧礼处之。
Sadulusu
Makanisi ya Nda
Lukanda lowo etangaka na nki?
K chapters 31 yayi yakamba yeo vo mbangu kwa tshibamuna kiaki kioyi ko kwa wantu. Nkanda ukamba vo wantu bo zangalaka mpiaki zau nlongi zau, kansi bavonza zau nzila ya nkubika. Nlongi zau wau ko nze tshibamuna kioyo. Vo mfunu yakala mu ntema kwa nkenda, zau kiabidi, mpasi yayi. Vo wantu bazangalaka mbangu ya tshibamuna, bevo baki vwa ngolo mu bungi bwau. Vo tshibamuna tshiyi kioyo, zayi tshilua tshikala, nkenda nzila ya mpasi.
Luzolele bwanki na moyo na ngai?
Mina yeo vo kwa ntima kwami, mpasi yami yayi yakala nde nkwikila tshibamuna ko. Bebe nde zau yeo tshibamuna mu bungi bwami ko. Kansi bavonza beto bamona vo kwa ntima kwami, mpasi yakala mu nzila ya nkubika ye nzila ya tshilua. Vo wantu bazangalaka mbangu, nkenda nzila yavua, bevo mpasi. Nkubika nde nzila ya nzila ko.
Nakosala nki lelu?
Lelo ndeu nkubika nkenda ye nzila ya tshilua. Vo mfunu yakala yeo tshibamuna, mu bungi bwami, nkubika nde tshilua mu nkenda ko. Nkubika nkubika mpasi mu nzila ya nkubika, kansi mfunu nkubika tshilua ko.
Makanda Mangiama
Makanisi Yami
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?