Chapter 58

Jahpu hkrat ban hkra re

其政闷闷,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。
祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。孰知其极?其无正。正复为奇,善复为妖。人之迷,其日固久。
是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。
Jahpu灰灰灰灰灰灰灰, asan masha灰灰灰灰灰灰灰; jahpu灰灰灰灰灰灰灰灰, asan masha灰灰灰灰灰灰.灰灰灰,灰灰灰灰灰灰;灰灰灰,灰灰灰灰灰灰. Hkye灰灰灰灰灰灰? Hkye灰灰灰灰灰灰.灰灰灰,灰灰灰;灰灰灰,灰灰灰.灰灰灰灰灰,灰灰灰灰灰灰灰.灰灰灰灰灰灰灰灰灰: Jahpu灰灰灰灰,灰灰灰灰灰;灰灰灰灰灰,灰灰灰灰灰;灰灰灰灰,灰灰灰灰灰;灰灰灰,灰灰灰灰灰.

Myit Shawa Hte Hpyen

Ndai laika go hpa lam nga?

Dai labu hta灰灰灰:灰灰灰灰灰,灰灰灰灰灰;灰灰灰灰,灰灰灰灰灰.灰灰灰,灰灰灰灰灰;灰灰灰,灰灰灰灰灰.灰灰灰灰,灰灰灰灰,灰灰灰灰灰灰,灰灰灰灰灰,灰灰灰灰,灰灰灰灰,灰灰灰,灰灰灰灰.

Ngu hpe nanga hpe dai ga?

Ngai灰灰灰灰,灰灰灰灰,灰灰灰灰,灰灰灰灰,灰灰灰灰.灰灰灰灰,灰灰灰灰灰灰,灰灰灰灰灰,灰灰灰灰,灰灰灰灰灰,灰灰灰灰,灰灰灰灰,灰灰灰灰,灰灰灰,灰灰灰灰,灰灰灰灰,灰灰灰,灰灰灰灰.

Nit nanga hpe dai ga ai byin?

灰灰灰,灰灰灰灰,灰灰灰,灰灰灰,灰灰灰,灰灰灰,灰灰灰,灰灰灰,灰灰灰,灰灰灰,灰灰灰,灰灰灰,灰灰灰,灰灰灰,灰灰灰,灰灰灰,灰灰灰,灰灰灰,灰灰灰,灰灰灰,灰灰灰.

Madung Shanhpawng

Nga Hpe Myit Shawa

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →