Chapter 80
One Likl Place
Original
虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。
甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死,不相往来。
Translieshan
Diip Reflekshan
Wah dis chaptа bout?
Di chapter tell bout one likl country wey choose fi stay simple and no bada nobody. Dem ha resources but no use dem, dem ha ways fi travel but no go none far, dem live close to each other but still respect di boundaries. Di whole idea fi dem is sey a likl and simple life, weh mek people dem happy wid whey dem ha, is a life worth living.
How it relate to me?
Me always waan more—more tings, more experience, more place. But dis chapter mek me wonder if sometimes is just to stay inna one place and be content wid whey me have. Not every next man need fi travel di whole world to find peace; sometimes peace come when you stop run and just sit down inna your own yard.
Wah mi fi do todeh?
Today me waan appreciate one ting weh me have weh me usually take fi granted. Instead a wonda what next, me waan taste di food weh me eating, feel di comfort weh me home bring, and jus' be present wid whey is, noh rush go anywhere.
Chapter Dem Wah Relate
Mi Reflection
Wah dis chapter mek yuh feel? Wah you ago do wid it?